日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 圣誕小說:圣誕頌歌 > 正文

圣誕小說:圣誕頌歌(MP3+中英字幕) 第13期:三幽靈中的第二位(2)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

圣誕頌歌

'What does your torch do, spirit?' asked Scrooge.

“你的火把是作什么用的,幽靈?”斯克羅吉問。
'It gives a special taste to people's dinners on this day,' answered the spirit.
“它能給人們今天的晚餐帶來特殊的味道,”幽靈回答說。
'Why do you use it most on poor people?' said Scrooge.
“你為什么大多把它用在窮人身上?”斯克羅吉問。
'Because poor people need it most,' was the reply.
“因為窮人最需要它,”幽靈回答說。
They went on through London, and came to the small house where Scrooge's clerk lived.
他們繼續(xù)前行,穿過倫敦,來到了斯克羅吉雇員居住的狹小住處。
Here the spirit smiled, and held his torch high over the door.
在這兒幽靈笑了,把他的火把高高地舉過房門。
Inside, Bob Cratchit's wife and second daughter, Belinda, in their everyday dresses, but looking clean and pretty, were putting plates on the table for their Christmas dinner.
屋里,鮑勃·克拉奇蒂的妻子和二女兒貝琳達(dá)身穿她們平日的服裝,但看起來干凈漂亮,她們正往桌子上擺圣誕晚餐用的盤子。
Bob's son Peter was helping to cook the potatoes, and two smaller Cratchits, a boy and a girl, were running round excitedly.
鮑勃的兒子彼得正幫著燒土豆,兩個再小點的克拉奇蒂,一男一女,正高興地來回跑著。
Just then the eldest daughter, Martha, arrived home from work.
這時大女兒瑪莎下班回來了。
'Here's Martha, mother!'cried the two young Cratchits happily.
“瑪莎回來了,媽媽!”兩個小克拉奇蒂高興地喊著。
'We're having a really big chicken for dinner, Martha!'
“晚飯我們能吃到一只真的很大的雞了,瑪莎!”
In fact it was only a small chicken, but it seemed large to the excited children.
實際上它不過是一只很小的雞,但對這些興奮的孩子們來說它似乎很大。
'My dear, how late you are!' said Mrs Cratchit, kissing her daughter several times.
“我親愛的,你這么晚才回來!”克拉奇蒂太太邊說邊吻了女兒好幾下。
'We were so busy yesterday, mother!' replied the girl. 'That's why we didn't finish until this morning!'
“我們昨天非常忙,媽媽!”女孩回答說。“所以我們直到今天早晨都沒有干完!”
'Well! Never mind, now that you're here. God bless you! Sit down by the fire, my dear!'
“哎!既然你回來了就沒關(guān)系了。愿上帝保佑你!親愛的,來坐到火邊來!”
'No, no! Father's coming!' ried the two young Cratchits. 'Hide, Martha, hide!'
“不,不!爸爸回來了!”兩個小克拉奇蒂嚷道。“藏起來,瑪莎,藏起來!”
So Martha hid herself, and in came Bob in his thin coat and long white scarf, with his son Tiny Tim in his arms.
所以瑪莎藏了起來,鮑勃身穿他的薄大衣戴著白色的長圍巾走了進來,懷里抱著小蒂姆。
Poor Tiny Tim! He had not walked since he was born, and although he could pull himself and his thin little legs along with the help of a wooden crutch, he was not strong enough to travel far alone.
可憐的小蒂姆啊!自從他降生就沒行走過。盡管他借助于一個木拐杖能夠拖著身軀和他那瘦骨嶙峋的腿往前走,但他畢竟太弱了,一個人走不了多遠(yuǎn)。
'Why, where's Martha?' cried Bob, looking round.
“怎么了,瑪莎呢?”鮑勃高聲喊道,并朝四周看了看。
'Not coming,' said Mrs Cratchit.
“還沒回來呢?”克拉奇蒂太太說。
'Not coming!' repeated Bob, his cheerful smile disappearing. 'Not coming on Christmas Day!'
“還沒回來!”鮑勃重復(fù)了一遍,他歡快的笑容不見了。“圣誕節(jié)了,還沒回來!”

重點單詞   查看全部解釋    
cheerful ['tʃiəfəl]

想一想再看

adj. 高興的,快樂的

 
scarf [skɑ:f]

想一想再看

n. 圍巾

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 丧尸童子军| 寡妇一级毛片视频| 松果儿| 女生被艹网站| 任港秀| 抖音手机版| 窗前| 女同性激烈床戏舌吻戏| 各各他的爱的歌谱| 白上之黑| 住院吸氧是一天24小时算钱吗| 红灯停绿灯行电影观看| 罗米欧与朱丽叶| 皇家香港警察| 男生女生向前冲2014| 电影网1905免费版| 凯西·贝茨| 任喜宝| 节目单| 宁死不屈电影免费观看| 家庭琐事电影| 香帅传奇郑少秋版国语全集在线观看高清 | 在线高清免费观看| 丁尼| 郭碧婷是哪里人| 最后的朋友| 中央五节目表| 食品执行标准对照表| 境界千年血战篇| 五年级上册白鹭笔记| 姐妹会的秘密电影| 矢部享佑| 80年代欧美动画片| 寄宿生韩剧全集观看| 河东狮吼 电视剧| 操范冰冰| 日韩电影免费观| 柏欣彤广场舞开档| 浪荡子的旅程电影| 大海中的船歌词歌谱| 韩国xxxxxxxxxxxx|