Because of their sophisticated senses and remarkable physique, white tips are great reef hunters.
精密的感官和不尋常的體型使得白頂礁鯊成為礁石群中當之無愧的狩獵高手。
At night, they turn it into an art form, better than all other sharks.
它們將夜晚的狩獵變為行為藝術,這較其他鯊魚更勝一籌。
We expect sharks to be hunters, but after dark, the reef itself becomes one giant predator.
我們都知道鯊魚是狩獵者,但更大的夜間狩獵者卻是入夜后的珊瑚自己。
By day, corals may be passive and plant-like, but by night, they become active hunters.
白天植物般被動的珊瑚蟲到了夜晚就變身成為活躍的捕食者。
They snatch tiny animals from the current, immobilizing them with stinging tentacles.
它們抓住水流中微小的生物,用觸角上的毒刺讓它們無法動彈。
Just like their relatives, the jellyfish.
這點同它們的親戚水母類似。
And they're highly competitive.
珊瑚蟲之間的競爭也很激烈。
Here, two individual polyps are fighting for possession of a single unfortunate creature.
像現在這兩個珊瑚蟲在爭搶這個不幸的小生物。