The weather here has all the hallmarks of global weirding.
當(dāng)?shù)靥鞖鈸碛腥蚬窒蟮乃刑卣?/span>
It may not rain as often
這里或許不常降雨
or as regularly,
雨水也不規(guī)律
which makes droughts possible.
這使干旱成為可能
But when it does rain,
但降雨來臨時(shí)
it's heavier
雨量卻更大
and more intense.
來勢也更猛烈
One of the changes we've seen is that the average humidity
我們觀察到的一個(gè)變化是全球平均濕度
of our planet has increased by 4%.
上升了百分之四
Warmer air holds more water vapour.
溫暖的大氣能容納更多水蒸氣
So, on average, our atmosphere is 4% more humid
因此平均來講 大氣較三四十年前
than it used to be 30 or 40 years ago.
濕度增加了4%
What does this mean for us in West Texas?
這對西德州的居民意味著什么呢
Our humidity's what, 10% probably,
這里的濕度大概是10%
so we don't feel that so much here.
因此沒有感覺到太大變化
But what happens is there's more water vapour in the atmosphere.
但事實(shí)上大氣中蘊(yùn)含了更多水蒸氣
So when storms come through,
因此當(dāng)風(fēng)暴過境時(shí)
there's more water for them to pick up and dump.
更多的水蒸氣會(huì)進(jìn)入風(fēng)暴 形成降水