日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 暮光之城暮色 > 正文

有聲讀物《暮光之城·暮色》第361期:第二十四章 僵局(17)

編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

folded his arms
手臂交疊


caught up with
給…迷住,入迷

Soon he caught up with her.
很快他就趕上了她。
You have caught up with it.
你已經趕上它了。
Thanks to modern medicine and better public health, women now live nearly as long after the menopause as before, yet their ovaries haven’t caught up with the jump in longevity.
得益于現代醫學和良好的公共衛生,現代女性可以在更年期后活得跟更年期前一樣長。 然而,她們的卵巢并未與壽命一同增長。

pillowcase
枕頭套(等于pillow slip)

For an extra-calming treat, take a nap on a pillow scented with lavender—either in fabric spray form, or crumble some of the plant itself and put it in your pillowcase.
想要更加平靜的話,在灑有薰衣草的枕頭或者噴有香薰的織物再或者是填充了薰衣草碎屑的枕套上小憩一會。
So this Halloween, after kids make the rounds, blame the excitement surrounding the holiday for your child’s jumpy behavior -- not the pillowcase protruding with candy.
所以這個萬圣節,如果孩子們要完糖都興奮過頭,要怪就去怪節日的燃點吧,別誤會了枕套里溢出來的糖果。

getting better
越來越好

With online communities and the tools to support them getting better, this time might be different however.
運用在線社區和工具去使他們變得更好,這個時機可能就會有所不同。
Then you can spend your time on the “getting better” part and forget about what other companies’ conversion rates are.
然后你就可以把時間花在“變得更好”這一部分上,而忘記其他公司的轉化率是多少了。

rasped
易怒的;刺耳的(等于raspy)

Never in our family! ' My mother rasped .
在我們家絕不允許做這樣的事。
He took her money in one hand and with the other hand he rasped her mitten and said take me to where you live.
他一手拿著小女孩的錢,一手牽著小女孩帶手套的手說:帶我到你住的地方。
The chalk rasped across the blackboard.
粉筆劃過黑板發出刺耳的聲音。

重點單詞   查看全部解釋    
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
crumble ['krʌmbl]

想一想再看

v. 崩潰,弄碎,減亡

 
mitten ['mitn]

想一想再看

n. 連指手套,露指手套

聯想記憶
protruding [prə'tru:d]

想一想再看

v. 使突出,伸出,突出

 
conversion [kən'və:ʃən]

想一想再看

n. 轉變,改變信仰,換位

聯想記憶
candy ['kændi]

想一想再看

n. 糖果
vt. 用糖煮,使結晶為砂糖

 
longevity [lɔn'dʒeviti]

想一想再看

n. 長壽

聯想記憶
fabric ['fæbrik]

想一想再看

n. 織物,結構,構造
vt. 構筑

 
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脫
n. 滑倒,溜走

 
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 一江深情简谱| 《牵牛花》阅读答案| 十一码复式中奖表图片| 隐形人电影完整剧情| 听风者电视剧40集完整版在线观看| 大连酒店| 那些女人演员表全部名单| 内蒙古电视台节目表| 小学毕业老师解散班级群寄语| 告白气球伴奏| 抖音网页版登录官网| 衣女裸体男 waxing| 山东教育电视台直播| 欢乐的牧童钢琴谱| 玛丽·杜布瓦| 露底| 黑玫瑰演员表| 消防给水及消火栓系统技术规范 | 招领启事的格式| deauxma| 少年派2全集免费播放| 韩国电影《我是谁》演员表介绍| 怡红院成人影院| 假男假女| 情人看刀| 色戒在线观看视频| 电影世界尽头的爱| 绝不放弃电影| 黄视频免费| 人民的利益电视剧在线观看| 花非花电视剧演员表| 苏捷斯卡战役 电影| 抖一音| 天地姻缘七仙女演员表| 坏种2| 坏老师| 色戒在线观看视频| 范冰冰性感| 河南省物业管理条例| 电影《白月光》在线观看免费| 欧美17p|