That would be most unwise, Littlefinger put in. The Red Keep is full of curious eyes, and children talk.
那就太不明智了。小指頭插話。紅堡處處隔墻有耳,更何況小孩子口風(fēng)不緊。
He speaks truly, my love, Ned told her. He embraced her. Take Ser Rodrik and ride for Winterfell.
親愛的,他說得有理。奈德告訴她,一邊給她擁抱。帶上羅德利克爵士,啟程回臨冬城去罷。
I will watch over the girls. Go home to our sons and keep them safe.
我會(huì)好好照顧女兒們。回到我們的兒子身邊,保護(hù)好他們。
As you say, my lord. Catelyn lifted her face, and Ned kissed her.
那就這樣,大人凱特琳抬起臉,奈德吻了她。
Her maimed fingers clutched against his back with a desperate strength, as if to hold him safe forever in the shelter of her arms.
她受傷的手用一種近乎絕望的力量環(huán)抱住他的背,仿佛要將他永遠(yuǎn)留在自己安全的懷抱里。
Would the lord and lady like the use of a bedchamber? asked Littlefinger.
老爺、夫人莫不借臥室一用?小指頭問,
I should warn you, Stark, we usually charge for that sort of thing around here.
不過我先提醒你,史塔克,在這兒開房辦事是要收費(fèi)的。
A moment alone, that's all I ask, Catelyn said.
讓我們獨(dú)處一下就好。凱特琳道。
Very well. Littlefinger strolled to the door. Don't be too long.
也罷。小指頭朝門邊走去。別拖太久。
It is past time the Hand and I returned to the castle, before our absence is noted.
我和首相大人早該回到城里,以免失蹤太久他人起疑。
Catelyn went to him and took his hands in her own. I will not forget the help you gave me, Petyr.
凱特琳走到他身邊握住他的手。培提爾,我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記你的幫助。
When your men came for me, I did not know whether they were taking me to a friend or an enemy.
你手下來找我的時(shí)候,我原不知自己將落入朋友還是敵人的手中。
I have found you more than a friend. I have found a brother I'd thought lost.
結(jié)果我發(fā)現(xiàn)你不僅是朋友,還是我失散多年的弟弟。
Petyr Baelish smiled. I am desperately sentimental, sweet lady. Best not tell anyone.
培提爾·貝里席微笑道:好夫人,我這人就是多愁善感,這話還請(qǐng)你千萬別告訴他人。
I have spent years convincing the court that I am wicked and cruel, and I should hate to see all that hard work go for naught.
這些年來我在宮廷里費(fèi)盡心力,想讓別人以為我是個(gè)既邪惡又殘酷的人,實(shí)在不愿就這么功虧一簣。

背景介紹:
《權(quán)力的游戲》是一部中世紀(jì)史詩奇幻題材的電視連續(xù)劇。該劇以美國(guó)作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎(chǔ)改編創(chuàng)作,由大衛(wèi)·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網(wǎng)推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關(guān)注點(diǎn),描寫細(xì)膩豐富,突破了幻想文學(xué)界固有的創(chuàng)作模式,多次引領(lǐng)閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽(yù)為美國(guó)的托爾金和新世紀(jì)的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學(xué)界,轉(zhuǎn)而投身演藝界發(fā)展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學(xué)的創(chuàng)作,處女作便是《權(quán)力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權(quán)力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎(jiǎng)和星云獎(jiǎng)年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經(jīng)可以和《魔戒》平起平坐,作者網(wǎng)站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時(shí)代雜志評(píng)選為2011年影響世界的一百人之一。