I could see his face so clearly now… almost hear his voice. And, despite all the horror and hopelessness, I was fleetingly happy. So involved was I in my escapist daydreams, I lost all track of the seconds racing by.
n. 輪胎,金屬圈
v. 使疲倦,厭煩
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 暮光之城暮色 > 正文
I could see his face so clearly now… almost hear his voice. And, despite all the horror and hopelessness, I was fleetingly happy. So involved was I in my escapist daydreams, I lost all track of the seconds racing by.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
tire | ['taiə] |
想一想再看 n. 輪胎,金屬圈 |
||
frightened | ['fraitnd] |
想一想再看 adj. 受驚的,受恐嚇的 |
||
episode | ['episəud] |
想一想再看 n. 插曲,一段情節(jié),片段,軼事 |
聯(lián)想記憶 | |
temperature | ['tempritʃə(r)] |
想一想再看 n. 溫度,氣溫,體溫,發(fā)燒 |
||
branch | [brɑ:ntʃ] |
想一想再看 n. 分支,樹枝,分店,分部 |
||
grandeur | ['grændʒə] |
想一想再看 n. 莊嚴(yán),偉大 |
聯(lián)想記憶 | |
euphoria | [ju:'fɔ:riə] |
想一想再看 n. 幸福愉快感 |
聯(lián)想記憶 | |
fantasy | ['fæntəsi] |
想一想再看 n. 幻想 |
聯(lián)想記憶 | |
delusion | [di'lu:ʒən] |
想一想再看 n. 錯覺 |
聯(lián)想記憶 | |
pressing | [presiŋ] |
想一想再看 adj. 緊迫的,緊急的 press的現(xiàn)在分詞 |
聯(lián)想記憶 |