Entertainment. PoP Misfit. Ladygaga talks art, music and fame.
Infectious melodies, the biggest debut album of the year and hit singles including one of the best-selling digital songs of all time. The 23-year-old New Yorker has risen to global fame in barely a year.
感染力十足的旋律、年度最受歡迎的首張專輯,還有許多熱門單曲,包括一首史上最暢銷的電子歌曲。這個(gè)23歲的紐約人,不到一年就紅遍全球。
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:You've achieved a massive amount of fame in a short period of time, so how has it all been for you?
《亞洲名人聊天室》克里斯蒂·盧·斯托特:你在短時(shí)問(wèn)內(nèi)就獲得了很大的名氣,這對(duì)你有什么影響?
LADY GAGA. POP PERFORMER:It's been life-changing, but very exciting for my music, and as a songwriter it's been a long time coming. I spent two and a half years writing my album, and it's my greatest hits.
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:You're also a songwriter; you write your own stuff. So, how does that creative process take place?
《亞洲名人聊天室》克里斯蒂·盧·斯托特:你也是歌曲創(chuàng)作者,你會(huì)寫自己的歌。這樣的創(chuàng)作過(guò)程是怎樣開始的?
LADY GAGA. POP PERFORMER:In all sorts of ways. Inspiration comes to me all day long, every day. Sometimes when I'm falling asleep, I have these visions. But it's not just music—it's music, it's the clothing, it's the stage performance.
流行樂(lè)歌手 Lady Gaga:各種各樣的方式都有。我在每天的任何時(shí)刻都會(huì)獲得靈感。有時(shí)候,在我的睡眠中也會(huì)出現(xiàn)一些畫面。不只是音樂(lè),有音樂(lè)、服裝,也有舞臺(tái)表演。
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:Do you feel that you're more of a performance artist than a pop star?
LADY GAGA. POP PERFORMER:I certainly am a performance artist, yes.
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:Yeah. And do you ever fear that what you got goin' today with your costume, your persona, I shouldn't say persona, because you are Gaga-your music, the entire package... will it be able to stay there? I'm trying to ask about the longevity, 'cause pop careers, sometimes they last like this (snaps fingers). How are you gonna stick around?
《亞洲名人聊天室》克里斯蒂·盧·斯托特:的確。你會(huì)不會(huì)擔(dān)心你今天深受歡迎的服裝和你所扮演的角色——不對(duì),我不該說(shuō)角色,因?yàn)槟闶荓ady Gaga-還有你的音樂(lè),這整套的呈現(xiàn)……是不是能夠持續(xù)下去?我問(wèn)的是演藝壽命,因?yàn)榱餍幸魳?lè)事業(yè),有時(shí)候彈指之間就結(jié)束了。你要怎么繼續(xù)下去?
LADY GAGA. POP PERFORMER:How am I going to stick around? Well, the truth is that careers are either (snaps fingers), like you said, lightning fast, or they're forever, and they're historica. They are made up of a select group of women that changed the way that society views what a lady is supposed to be. And I just must remain prolific11 and relevant, as equally irrelevant, and continue to make great music. Longevity has a lot to do with discipline and ambition, which are two things that are certainly in my blood.
流行樂(lè)歌手 Lady Gaga:我要怎么繼續(xù)下去?事實(shí)上,每個(gè)人的事業(yè)要不是像你說(shuō)的那樣稍縱即逝,就是恒久持續(xù),并在歷史上占有重要地位,這部分是由一群優(yōu)秀的女性組成,她們改變了社會(huì)對(duì)于女性該扮演什么角色的觀點(diǎn):而我就是必須不斷推出大量作品,跟上時(shí)代潮流,同時(shí)又不理會(huì)時(shí)代潮流,持續(xù)創(chuàng)作好聽的音樂(lè)。事業(yè)壽命的長(zhǎng)短與自制力及野心息息相關(guān),而我絕對(duì)天生具備這兩項(xiàng)特質(zhì)。
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:Now, you've cited Andy Warhol as a major influence. I mean, he's someone who did have a lot of longevity in his work, of course-it still resonates today-but why is he in particular an influential person to you?
《亞洲名人聊天室》克里斯蒂·盧·斯托特:你曾說(shuō)安迪·沃霍爾對(duì)你的影響非常大。我是說(shuō),他是一個(gè)作品流傳相當(dāng)久遠(yuǎn)的人——至今仍能引起共鳴——可是為什么他對(duì)你的影響特別大?
LADY GAGA. POP PERFORMER:He made commercial art that was taken seriously as fine art. And I'm starting to notice a change in the Tides as well. When I first came out it was, "Who is this crazy girl?" And then it's, "Who's this crazy girl with all the hit records?" And now I find that I'm being probed a bit more.
流行樂(lè)歌手 Lady Gaga:他創(chuàng)作的商業(yè)藝術(shù)作品獲得了正視,被當(dāng)做藝術(shù)品看待。我也開始注意到流行潮流中的一個(gè)變化。我剛出道的時(shí)候,大家的反應(yīng)是“這個(gè)瘋狂的女孩是誰(shuí)?”接著是“這個(gè)每張唱片都這么暢銷的瘋狂女孩是準(zhǔn)?”現(xiàn)在,我則發(fā)現(xiàn)自己受到的刺探多了一點(diǎn)。
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:What do you mean being probed?
LADY GAGA. POP PERFORMER:People want to know more about my musical background as a musician. They want to understand more about my songwriting process. They're interested in the inspirations behind the shows. It's not just about trying to put me in a category anymore. People are starting to realize that I don't belong in a category, and they're alright with that. Change bothers people, but I'm sort of a pop musical misfit.
流行樂(lè)歌手 Lady Gaga:大家想要知道更多我身為音樂(lè)人的音樂(lè)背景。他們想要進(jìn)一步了解我創(chuàng)作歌曲的過(guò)程。他們對(duì)于我表演背后的靈感感興趣,不再只想把我歸入一個(gè)類別,人們開始意識(shí)到我不屬于一個(gè)特定的類別,而且也能接受這一點(diǎn)。改變總是讓人不安,但我就像個(gè)與其他人格格不入的流行樂(lè)藝人。
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:Now let's get back to your background and I want to ask you what it was like being Gaga as a kid, and I can gather that you weren't a shy kid.
LADY GAGA. POP PERFORMER:No.
流行樂(lè)歌手 Lady Gaga:不是。
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:Did you like showing off?
LADY GAGA. POP PERFORMER:I was a real pain in the ass.
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:Yeah? How so? What did you do?
《亞洲名人聊天室》克里斯蒂·盧·斯托特:真的嗎?怎么會(huì)?你做了什么事?
LADY GAGA. POP PERFORMER:I just was very loud. I was always singing and dancing, and my father was always laughing with me, and... I had a great childhood. I just was a very dramatic. young woman. During free time, I was in the chapel playing some classical piece that I was learning or writing music. I just was (a)very creative young woman. And I'm just a very Secluded person. I mean, just in all honesty, I only associate now even with the people that I work with. I don't really have many friends and it's the life that I Choose.
流行樂(lè)歌手 Lady Gaga:我很愛(ài)吵鬧,我隨時(shí)都在唱歌跳舞,我爸爸總是和我一起大笑……我的童年過(guò)得很精彩。我是個(gè)很愛(ài)表現(xiàn)的小女孩。空閑時(shí)間,我不是在教堂里彈奏我正在學(xué)習(xí)的古典樂(lè)曲,就是在寫歌。我就是個(gè)充滿創(chuàng)作力的小女孩。不過(guò),我也是個(gè)很封閉的人。我是說(shuō),老實(shí)說(shuō),我現(xiàn)在甚至只和共事的人來(lái)往。我的朋友不多,這是我自己選擇的生活。
KRISTIE LU STOUT, TALK ASIA:And when you were writing the song Poporozzi at the time, were you already conceiving the stage performance at the same time?
《亞洲名人聊天室》克里斯蒂·盧·斯托特:你在寫《Paparazzi》這首歌的時(shí)候,就已經(jīng)同時(shí)在構(gòu)思舞臺(tái)表演方式了嗎?
LADY GAGA. POP PERFORMER:I was a little bit, but I truthfully was just reading Tabloids like they were textbooks. I just ... would buy every scandal book, every paper, every magazine that I could get my hands on, and I would tear sheets out and imagery. That is the most Warholian thing about what I do is that I embrace pop culture. The very thing that everybody says is Poisonous and ostentatious and shallow , it's my ... it's like my chemistry book, and I look through everything, and I make what I believe to be art out of it.
流行樂(lè)歌手 Lady Gaga:有一點(diǎn),但其實(shí)我當(dāng)時(shí)只是把八卦小報(bào)當(dāng)成教科書來(lái)讀。我會(huì)買每一本我找得到的有關(guān)丑聞的書籍、報(bào)紙和雜志,然后把里面的頁(yè)面和圖片撕下來(lái)。我最厲害的一點(diǎn),就是我熱愛(ài)流行文化,就是大家都說(shuō)是有害、做作又膚淺的東西。流行文化就像我的化學(xué)課本,我什么都看,然后從中得出我所認(rèn)為的藝術(shù)。