Robert looked at Ned with flat, dead eyes and left without a word, his footsteps heavy as lead. Silence filled the hall.
勞勃眼神呆滯地看了看奈德,然后邁開沉重的步伐,一言不發地轉身離去。廳堂里頓時一片死寂。
Where is the direwolf?Cersei Lannister asked when her husband was gone. Beside her, Prince Joffrey was smiling.
那只冰原狼在哪里?她丈夫剛離開,瑟曦·蘭尼斯特便迫不及待地問。喬佛里王子站在她身邊微笑。
The beast is chained up outside the gatehouse, Your Grace, Ser Barristan Selmy answered reluctantly.
王后陛下,那頭狼被拴在城門外。"巴利斯坦·賽爾彌爵士很不情愿地回答。
Send for Ilyn Payne.
伊林·派恩爵…
No,Ned said. Jory, take the girls back to their rooms and bring me Ice.
不,奈德道,喬里,帶女孩們回房去,然后把寒冰拿來。
The words tasted of bile in his throat, but he forced them out. If it must be done, I will do it.
這番話一字一句都苦如膽汁,但他不得不說。假如她非死不可,我要親自動手。
Cersei Lannister regarded him suspiciously. You, Stark? Is this some trick? Why would you do such a thing?
瑟曦·蘭尼斯特滿臉狐疑地看著他。史塔克大人,你要親自動手?想耍什么把戲?你為什么要親自動手?
They were all staring at him, but it was Sansa's look that cut. She is of the north. She deserves better than a butcher.
眾人的目光都集中在他身上,其中珊莎的眼神最傷人。她來自北方,死也要死得像個北方人,決不死在屠夫手里。
He left the room with his eyes burning and his daughter's wails echoing in his ears, and found the direwolf pup where they chained her.
他帶著眼底熊熊的怒火和耳際女兒悲泣的回音離開大廳,在拴狼的地方找到那頭小冰原狼。
Ned sat beside her for a while.
奈德在她身邊坐了一會兒。
Lady,he said, tasting the name. He had never paid much attention to the names the children had picked, but looking at her now, he knew that Sansa had chosen well.
淑女,他試探著叫她的名字。從前他沒怎么留心孩子們給小狼起的名字,如今這么一細看,立時便明白珊莎取得真是恰如其分。

背景介紹:
《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。