日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > 偶像勵志英語演講 > 正文

偶像勵志英語演講 第107期:美國總統奧巴馬就職演說(3)

來源:可可英語 編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 進入下載音頻和字幕頁面  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

重點講解:
1. short cut
快捷辦法,捷徑;
eg. He thinks of nothing but the short cut to his success.
他一天到晚只想著走捷徑取得成功。
eg. There is no short cut on the problem.
在這個問題上沒有捷徑可走。
2. faint-hearted
膽怯的;畏怯的;
eg. This is no time to be faint-hearted.
現在不是怯懦的時候。
eg. It's a film about a serial killer and not for the faint-hearted.
這部電影是講一個連環殺手的,不適合膽小的人看。
3. pack up
打點(行裝);
eg. He began packing up his things.
他開始收拾行李。
eg. In the morning he would go home and pack up.
早上,他將回家整理行裝。
4. in search of
尋找;尋求;
eg. Migrant workers move from country to country in search of work.
流動工人為尋找工作,從一個國家遷移到另一個國家。
eg. They went over nationwide in search of uranium mines.
他們為了探尋鈾礦走遍了全國。
5. time and again
再三;反復;
eg. They inquired about the matter time and again.
他們一再探問此事。
eg. These abusive remarks the young woman overheard time and again.
像這樣的話,她耳聞到不止一次了。
6. put off
推遲;拖延;
eg. The Association has put the event off until October.
協會已把這次活動推遲至10月。
eg. Never put off till tomorrow what you can do today.
今日事今日畢。
7. dust oneself off
重新振作;
eg. She dusted herself off and left to build her own career.
她重振旗鼓去開創自己的事業了。
eg. When we are rejected, although we have been hurt we can pick ourselves up, dust ourselves off and start again.
被拒絕的時候盡管我們很難過,但是我們會鼓起勇氣,重新振作,從頭再來。

名人簡介:
人物生平
家庭背景
巴拉克·侯賽因·奧巴馬的身世復雜,出生于美國的夏威夷,但他的血脈淵源卻可追溯到美國的幾位前任總統。有美國學者對他的家譜作了細致研究,從他父母的多次婚姻印證出他與美國的三位前總統都有同一脈絡的血緣關系,他們是第33任總統哈利·S·杜魯門、第41任總統喬治·赫伯特·沃克·布什和第43任總統喬治·沃克·布什。
另有學者認為,他與前任總統有血緣關系并非稀奇事件,因為許多美國人的祖先都來自英格蘭,找到同一祖先是常有的事。另有中國媒體撰文指出他與美國超級富翁、證券投資家沃倫·愛德華·巴菲特亦存在血緣關系,這種關系源自一位17世紀的法國移民馬里恩·杜瓦爾,因奧巴馬的母親斯坦利·安·鄧娜姆與巴菲特的父親霍華德·巴菲特都是馬里恩·杜瓦爾的后代。
奧巴馬祖籍肯尼亞,是美國歷史上第一位具有黑人血統的總統(據傳美國第29任總統哈定有1\16的黑人血統,故有爭議)。當然,美國社會對黑人和其他有色人種的種族歧視,至今仍然存在,解決種族歧視依然任重道遠。事實上,奧巴馬并沒有像很多美國黑人奴隸的后裔一樣在很多城市的貧民窟長大。他小時候是由他的白人外祖父母撫養,他的童年中有很長時間是在印度尼西亞度過的。因此他的思維方式和美國白人或亞洲人比較接近。奧巴馬的父親老奧巴馬是肯尼亞的黑人穆斯林,母親安·鄧納姆是美國一名白人女教師。兩人婚姻沒有維持多久,只生下奧巴馬一個孩子。后來奧巴馬隨母親與繼父在印度尼西亞生活4年。老奧巴馬出生在肯尼亞西部一個貧窮的小村莊,但是他的家庭在當地仍然屬于較富有的家庭,事實上奧巴馬當選后的財產也就在300萬美元左右,相比起來并不是特別富裕的家庭。奧巴馬的祖父在城市做過小辦事員、家庭廚師等各種雜役,回到家鄉后以精明的頭腦經營一個不錯的小農莊。奧巴馬的父親是祖父的第二個妻子的兒子,奧巴馬的祖母在兒子年幼時因不堪繁重的勞動和丈夫暴躁的脾氣而獨自離家出走再嫁。奧巴馬的父親便由祖父的第三個妻子撫養長大。老奧巴馬在學校時成績優異,性格頑皮,后因經常違反學校的紀律而遭到開除,引來了父親的暴怒。后來在兩名熱心的美國教師的聯系和幫助下,獲得了去海外讀書的機會和獎學金。老奧巴馬將在家鄉的妻子柯齊亞和孩子留給母親照顧,先去夏威夷,后到達美國,在讀書期間與鄧納姆相遇,生下了奧巴馬。奧巴馬的祖母和許多親戚如今仍住在那個的小村莊,老奧巴馬1982年因車禍去世后也埋在村內。
1992年時,奧巴馬初訪家鄉,把未婚妻領進門。老奧巴馬在肯尼亞的妻子柯齊亞,育有兩個孩子,兒子羅伊和女兒奧瑪。按照奧巴馬的說法,父親從沒真正離開柯齊亞。但鄧納姆說,老奧巴馬確實與柯齊亞分開,但“由于結婚時是一個鄉村婚禮,所以也沒有文件證明離婚”。老奧巴馬和鄧納姆在夏威夷的婚姻也許也沒有適當的文件證明。奧巴馬在回憶錄中說:“這段婚姻如何開始和何時開始依然弄不清,有些細節我永遠沒勇氣弄清?!崩蠆W巴馬和鄧納姆的婚姻結束后,兩歲的奧巴馬由母親撫養,他獨自一人回到了非洲的家鄉。一名美國白人女性露絲隨后追隨他獨自來到非洲,成為了他的第三任妻子,在肯尼亞為他生了兩個兒子,其中一個兒子死于車禍。但是,老奧巴馬還經常探望柯齊亞。

重點單詞   查看全部解釋    
inventive [in'ventiv]

想一想再看

adj. 善于創造的,發明的

聯想記憶
prosperity [prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁榮,興旺

聯想記憶
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容積; 資格,職位
adj.

聯想記憶
productive [prə'dʌktiv]

想一想再看

adj. 能生產的,有生產價值的,多產的

聯想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,聲譽卓著的 動詞celebrate的過

聯想記憶
obscure [əb'skjuə]

想一想再看

adj. 微暗的,難解的,不著名的,[語音學]輕音的

聯想記憶
serial ['siəriəl]

想一想再看

n. 序列,串列
adj. 連續的,一連串的

 
concord ['kɔŋkəd]

想一想再看

n. 和睦,公約,和諧,一致

聯想記憶
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;穩定的 v. 解決;定居(settle

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 薄冰演员表| 保镖 电影在线观看 完整版| 电影百度百科| 古灵精探演员表| 珍爱如血泰剧全集在线观看| 复制情人之意识转移| 工程制图答案| 木偶人| 夏的词语| 在线播放国内自拍情侣酒店| 傅首尔个人资料| 欢乐的牧童钢琴谱| 林丹出轨视频| 日出即景作文| 姐妹姐妹演员全部演员表| 好妻子剧情简介| 美少女巡逻队| 吉泽明步 番号 | 李莉莉| 林东升| 神犬奇兵 电视剧| 绿野仙踪电影| 蛋仔图片100张| 维京人电影| 接吻摸胸视频| 美丽的草原我的家二胡独奏| 电影疯狂| 恶搞之家第2季| 杀破狼·贪狼 2017 古天乐| 验光单子的数据怎么看| 小戏骨| 画心吉他谱| 在线免费电影| 章家瑞| 永恒传说图文详细攻略| junk boy| 风花雪月1977版| 四年级上册第七课的生字拼音| 女公安毛片免费观看| 音乐僵尸演员表| 一元二次方程实际问题|