日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

權利的游戲 第144期:第十一章 丹妮莉絲(10)

編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

“Dragon’s eggs, from the Shadow Lands beyond Asshai,” said Magister Illyrio. “The eons have turned them to stone, yet still they burn bright with beauty.”

"這是來自亞夏以東陰影之地的龍蛋。"伊利里歐總督說,"歷經千萬年而成化石,卻依舊亮麗動人。"

“I shall treasure them always.” Dany had heard tales of such eggs, but she had never seen one, nor thought to see one. It was a truly magnificent gift, though she knew that Illyrio could afford to be lavish. He had collected a fortune in horses and slaves for his part in selling her to Khal Drogo.

"我會永遠珍藏他們。"丹妮聽過關于龍蛋的種種傳聞,但從未親眼目睹,更沒想到會有機會見識。這實在是價值連城的厚禮,雖然她也知道伊利里歐花得起大錢。光是把她賣給卓戈卡奧,就讓他賺了大批良駒和奴隸。

The khal’s bloodriders offered her the traditional three weapons, and splendid weapons they were. Haggo gave her a great leather whip with a silver handle, Cohollo a magnificent arakh chased in gold, and Qotho a double-curved dragonbone bow taller than she was. Magister Illyrio and Ser Jorah had taught her the traditional refusals for these offerings. “This is a gift worthy of a great warrior, O blood of my blood, and I am but a woman. Let my lord husband bear these in my stead.” And so Khal Drogo too received his “bride gifts.”

依照傳統,卡奧的血盟衛贈與她三件耀眼武器。哈戈送她一把銀柄長鞭,科霍羅送她一柄氣派非凡的鍍金亞拉克彎刀,柯索則送她一把比她人還高的雙弧龍骨長弓。伊利里歐總督和喬拉爵士事先教過她傳統的拒絕儀式。"吾血之血啊,這些都是偉大的戰士應有的武器,但我僅是一介弱女子,就讓我的夫君替我使用罷!"于是卓戈卡奧得到了她的"新娘禮".

Other gifts she was given in plenty by other Dothraki: slippers and jewels and silver rings for her hair, medallion belts and painted vests and soft furs, sandsilks and jars of scent, needles and feathers and tiny bottles of purple glass, and a gown made from the skin of a thousand mice.

其他多斯拉克人也紛紛上前,送她許多禮物:有珠寶拖鞋、銀制發環、獎章腰帶、彩繪背心和輕軟毛皮,紗絲和香精罐,針線、羽毛和小巧的紫玻璃瓶,以及一件以千只老鼠皮織成的睡衣。"

背景介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。喬治·雷蒙德·理查德·馬丁是歐美奇幻小說大師。馬丁的作品主要以人物為關注點,描寫細膩豐富,突破了幻想文學界固有的創作模式,多次引領閱讀潮流。由于馬丁的輝煌成就,他被譽為美國的托爾金和新世紀的海明威。從1989年開始,馬丁淡出文學界,轉而投身演藝界發展,1996年他才重返文壇而開始奇幻文學的創作,處女作便是《權力的游戲》,即為《冰與火之歌》的首部曲。《權力的游戲》甫出便拿下了British Fantasy Society、 世界奇幻獎和星云獎年度最佳幻想作品提名,在非官方的不記名奇幻作品投票中,《冰與火之歌》儼然已經可以和《魔戒》平起平坐,作者網站的訪問量也是和斯蒂芬·金、J.K.羅琳等不相上下,其受歡迎的程度可見一斑。喬治馬丁被時代雜志評選為2011年影響世界的一百人之一。

重點單詞   查看全部解釋    
lavish ['læviʃ]

想一想再看

adj. 大方的,豐富的,浪費的 vt. 浪費,慷慨給予

聯想記憶
fantasy ['fæntəsi]

想一想再看

n. 幻想
v. 幻想

聯想記憶
scent [sent]

想一想再看

n. 氣味,香味,痕跡
vt. 聞出,發覺,使

 
valiant ['væljənt]

想一想再看

adj. 勇敢的,英勇的
n. 勇士,勇敢的人

聯想記憶
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
warrior ['wɔ:riə]

想一想再看

n. 勇士,戰士,武士

 
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處
vt. 投陰

 
bow [bau]

想一想再看

n. 弓
n. 鞠躬,蝴蝶結,船頭

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 買賣,處理,操作,駕馭

聯想記憶
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 鼻子旁边长痘是什么原因造成的| 儿童眼轴长度正常范围 | 行政职业能力测试2024题库及答案| 母亲电影完整版韩国| mariaarredondo| 艾米·怀恩豪斯| 骑鹅旅行记路线图| porn21| 卧虎藏龙演员名单| 巴霍巴利王3电影免费观看| 触底反弹电影| 日韩电影免费观| 护士诱惑| 电视剧警察锅哥免费观看全集| 《魔鬼天使》电影| 国产电影网站| 电影《uhaw》免费观看| 孽债电视剧演员表| 光明力量2古代封印攻略| 无涯:杜琪峰的电影世界 电影| 漂流者| 重庆新闻频道| 我在等你泰剧剧情介绍| 拔萝卜电视剧视频高清完整版| 王家卫作品| 吻激情| 脚心视频| 456电影网络重口味456| 玫瑰情人| 美国禁事| 电视剧《节妇》在线观看| 双重曝光韩剧在线观看| 02j331| 湖北特产| 张俪eyely| 魔界 电影| 曾生| 掐脖子自制短视频| 纵横欲海| wall.e| 喜羊羊简谱|