重點講解:
1. in retrospect
回顧;回想;
eg. In retrospect, I wish that I had thought about alternative courses of action.
回想起來,我真希望自己當時考慮過其他做法。
eg. It was a very strange feeling in retrospect — I was frightened, but excited at the same time.
回想起來那是一種非常奇怪的感覺——我當時既害怕又興奮。
2. remember doing sth.
記得做過某事;
eg. I definitely remember sending the letter.
我記得這封信肯定發出去了。
eg. I remember having heard you speak on that subject.
我記得曾聽你談論過那個題目。
3. when it comes to
談到;涉及;
eg. Most of us know we should cut down on fat. But knowing such things isn't much help when it comes to shopping and eating.
我們大多數人都知道應該減少脂肪的攝入量。但是在購物和吃東西的時候,這些常識就丟到一邊去了。
eg. However, when it comes down to somebody that they know, they have a different feeling.
然而,涉及他們認識的人,他們的感覺就不同了。
4. in parenthesis
插一句;
eg. In parenthesis, I'd say that there were two aspects to writing you must never lose sight of.
插一句,關于寫作,我認為有兩個方面你絕不能忽視。
5. blame sb./sth. for sth.
因某事歸咎于/責怪/怪罪某人某事;
eg. She blamed him for the failure of their marriage.
她把婚姻的觸礁歸咎於他。
eg. They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation.
他們把通貨膨脹大幅度增長歸咎于石油價格的上漲。
6. what is more
更有甚者;更為重要的是;
eg. She learns quickly, and what's more, she remembers what she has learnt.
她學得很快,而且所學的全都記得。
eg. You should remember it, and what's more, you should get it right.
你應該記住它,更重要的是,應該正確理解它。
名人簡介:
個人經歷(二)
1989年,羅琳在曼徹斯特前往倫敦的火車旅途中,一個瘦弱、戴著眼鏡的黑發小巫師,一直在車窗外對著她微笑。他的出現使她萌生了創作哈利·波特的念頭。雖然當時她的手邊沒有紙和筆,但她已經開始天馬行空地想象。于是,哈利·波特誕生了——一個11歲小男孩,瘦小的個子,黑色亂蓬蓬的頭發,明亮的綠色眼睛,戴著圓形眼鏡,前額上有一道細長、閃電狀的傷疤……哈利·波特成為風靡全球的童話人物。
1990年,羅琳勉強同意男友提議搬到曼徹斯特和其居住。同年,羅琳在曼徹斯特商會找了一個秘書工作,后又在曼徹斯特大學工作了一段時間。1991年,羅琳在葡萄牙的奧波多一家英考特英語學校做了英語教師。1992年,在葡萄牙奧波多的米亞卡瓦酒巴,一位名為喬治·阿朗特斯的新聞系學生對羅琳一見鐘情。10月16日,喬安妮·羅琳與喬治·阿朗特斯結婚,婚禮在葡萄牙奧波多舉行。1993年7月27日,羅琳的女兒出生,取名杰西卡。11月17日,在一次激烈的爭吵之后,喬治把羅琳獨自扔在了奧波多的街頭上。圣誕節,羅琳帶著女兒杰西卡離開了喬治回到蘇格蘭愛丁堡。
1994年8月10日,羅琳向喬治·阿朗特斯提出了離婚。J.K.羅琳坦言,在與第一任丈夫離婚之后,作為單身媽媽的她情緒一度崩潰,腦子里充滿了自殺的念頭。“那段時間我的精神狀態很不好,是女兒讓我有勇氣去向心理醫生尋求幫助。我意識到她是這個世界上對我最重要的人,她需要我,而我之前的想法都是錯誤的,我不能讓女兒的成長過程中沒有我。”最終,羅琳花了約9個月來接受行為認識治療。與此同時,喬安娜·羅琳開始在妹夫和別人一起開的名叫尼科爾森的咖啡廳創作她的手稿。并且,羅琳勉強申請到了一份政府資助,每周能獲得103.5美元。