重點講解:
1. lose weight
體重減輕;變瘦;
eg. You must cut down on sugar to lose weight.
你必須少吃糖以減輕體重。
eg. Many of us have tried to lose weight and failed miserably.
我們中很多人都努力要減肥,無奈均以慘敗告終。
2. win-win
雙贏;
eg. This is a win-win situation all around.
這是一個各得其所的局面。
eg. Successful leaders view every conflict, even crises, as a win - win breakthrough.
成功的領導者把每一次爭執,甚至把危機也當成雙贏的突破口。
3. squint at
瞇著眼看;
eg. The girl squinted at the photograph.
女孩覷著眼看那張照片。
eg. The man squinted up at him.
那名男子覷了他一眼。
4. cast one's mind back to
回想;追憶;
eg. Cast your mind back to 1978, when Forest won the title.
回想一下1978年福里斯特贏得冠軍稱號的時候。
eg. Vera cast her mind back to her wedding day.
維拉回想起她婚禮日的情景。
5. reflect on
沉思;深思;
eg. We should all give ourselves time to reflect.
我們都應該給自己時間好好想想。
eg. I reflected on the child's future.
我認真考慮了孩子的將來。
6. turn out
(以某種方式)發生;最后是;結果是;
eg. Sometimes things don't turn out the way we think they're going to.
有時事情并不像我們認為的那樣發展。
eg. It turned out that my surmise was correct.
結果表明我的推測沒有錯。
背景介紹:
羅琳從小喜歡寫作和講故事。24歲的她在前往倫敦的旅途中火車誤點,一個瘦弱、戴著眼鏡的黑發小巫師一直在車窗外對著她微笑,車外的草地上有一群牛,她的靈感突然迸發了。
羅琳把這個叫哈利·波特的男孩的故事推向了世界。于是,哈利·波特誕生了——一個11歲小男孩,瘦小的個子,黑色亂蓬蓬的頭發,明亮的綠色眼睛,戴著圓形眼鏡,前額上有一道細長、閃電狀的傷疤……哈利·波特成為風靡全球的小說人物。
她的第一本書《哈利·波特與魔法石》前后共寫了5年,這期間,她從葡萄牙回到了愛迪安堡。這本童話一出版便備受矚目,好評如潮,大獎不斷,其中包括英國國家圖書獎兒童小說獎,以及斯馬蒂圖書金獎章獎,她的生活發生了天翻地覆的變化,她自己也一躍成為英國第三富婆。
隨后羅琳又分別于1998年與1999年創作了《哈利·波特與密室》和《哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》,進一步轟動世界。2000年7月,隨著第四部《哈利·波特與火焰杯》的問世,世界范圍的哈利·波特熱持續升溫,創造了出版史上的神話。到了2007年7月21日,哈利·波特系列的最后一部小說《哈利·波特與死亡圣器》發行,為這一系列小說劃上句號。
名人經典:
The truth is one kind beautiful the fearful thing, needs to treat especially discretely.
真相是一種美麗又可怕的東西,需要格外謹慎地對待。