The owls can raise anything from 1 to 12 chicks in a summer season. To survive, their young will have to quickly learn to negotiate the dangers of city life. Longer hunting trips are sometimes necessary as open land disappears. But so long as the city can still provide food and shelter, these owls will remain a part of the urban landscape.
貓頭鷹在一個夏季產出一到十二只幼鳥。為了生存,小貓頭鷹不得不快速學會如何在城市生活中處理危險情況。有時,為了捕食進行長途跋涉也是在所難免的,因為開闊的土地所剩不多。但是只要城市還能提供提供食物與巢穴,這些貓頭鷹就會一直作為城市的一部分景觀。
A few hundred miles south of Silicon Valley, another city has grown up on the edge of the desert. This is Bakersfield, California. It sits on an underground reservoir of water, enabling its residents to live in a suburban Eden. This modern day oasis has provided sanctuary for a rare animal, one that emerges at night.
在硅谷以南的幾百米處,另一座城市從沙漠的邊緣拔地而起。這就是加州的貝克爾斯菲市。由于它建造于地下水庫之上,這使其居民享盡了地利帶來的好處。這座綠洲城市為一種夜晚出行的罕見動物提供了一個庇護之地。
The San Joaquin kit fox is one of the smallest and rarest foxes in the world. Yet remarkably, it flourishes on Bakersfield’s busy street corners.
圣華金沙狐是世界上體型最小、數量最少的狐貍種類之一。然而奇怪的是,在貝克爾斯菲市繁華的夜市街頭,圣華金沙狐隨處可見。
英文文本來自普特英語,譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可不得轉載。