日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 風語河岸柳 > 正文

有聲讀物《風語河岸柳》第21期:第3章 野樹林(6)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

They sat down for a rest and were moving on again when the Mole gave a sudden cry and fell forward on his face.

他們坐下來休息了一會兒,又繼續向前趕路,這時鼴鼠突然叫了起來,向前摔扒在地。
'Oh, my leg! 'he cried. 'I've hit my leg on something really hard. '
噢,我的腿!他叫道,有個好硬的東西磕了我的腿。
'Let's have a look, 'said the Rat, sitting down beside him.
讓我看看,水鼠說著,坐到他的身邊。
'That's a very deep cut, 'he said, surprised. 'I wonder what…'Suddenly, he got up and began to dig in the snow.
好深的一個口子,他有些吃驚地說,我想知道什么……突然他站起來,開始在雪地里挖著。
'What are you doing, Ratty?' said the Mole.
你在干什么,阿鼠?鼴鼠問。
The Rat just went on digging. Then he found something, and immediately began to dance round it excitedly.
水鼠只是不停地挖。然后他發現了什么,馬上開始激動地繞著它跳舞。
'Look at this, Mole! 'he shouted. 'Just look at this! '
看這,鼴鼠!他喊道,就看這!
The Mole looked. Then he looked at his fried. 'It's a doors-craper. Why get excited about a door-scraper?'
鼴鼠看了看,然后又看看他的朋友,這是門鏟,為什么對門鏟這么感興趣?
'Don't you understand, you silly animal?' cried the Rat.
你難道不懂?你這個傻蛋。水鼠叫道。
'I understand that somebody's been very careless, leaving a door-scraper lying in the middle of the Wild Wood, for other people to fall over. And when I get home'
我知道是有人大意,把門鏟亂扔在野樹林中間絆人。而且當我回家時—
'Oh, dear, oh dear! 'cried the Rat. 'Just stop arguing, and dig! Or do you want to spend all night in the snow?'
噢,天哪!水鼠叫道,停止你那論調,趕快挖!難道你想在雪地里度過整個晚上?
The Mole did what he was told, although he thought his friend was going crazy. The two animals dug and dug, and after ten minutes' hard work they were successful.
鼴鼠便按吩咐干著,盡管他覺得他朋友有些瘋瘋傻傻。這倆朋友挖呀挖呀,經過十分鐘的辛苦努力,他們終于成功了。
The Mole had thought that they were digging into a snow bank, but now he saw that there was a door under the snow. A green door, with a long bell-pull beside it, and a name on it in big letters which said:
鼴鼠原以為他們挖的是一個雪堆,但現在他看見雪下有一扇門。一扇綠色的門,旁邊有一根長長的門鈴拉繩,門上用大大的字體寫著:
MR BADGER
獾 先 生
The Mole fell backwards on the snow in surprise. 'Oh, Rat! 'he cried. 'How clever you are! And how stupid I am! '
鼴鼠吃驚地向后坐倒在雪地上。噢,水鼠!他叫道,你真聰明而我真是太笨了!
'Never mind all that, 'said the Rat. 'Just get up and pull on that bell, while I knock on the door. '
不要說這些了,水鼠說,趕快站起來拉那個門鈴,我來敲門。
The Rat banged on the door with his stick, and the Mole pulled. And from somewhere far under the ground they could just hear the sound of a deep, slow bell.
鼴鼠便去拉門鈴,水鼠則用他的棍子猛敲著門。他們能聽見從地底下一個遠遠的地方傳來的低沉悠長的門鈴聲。

關于《風雨河岸柳》

明白事理的鼴鼠、聰明機靈的河鼠、睿智持重的獾,還有一個放浪不羈的癩蛤蟆,他們是作者格雷厄姆在《柳林風聲》中塑造的一群快樂的小動物形象,這些個性鮮明的動物形象,現實世界中孩子們的縮影。

重點單詞   查看全部解釋    
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
careless ['kɛəlis]

想一想再看

adj. 粗心的,疏忽的
n. 不關心的,粗心

 
badger ['bædʒə]

想一想再看

n. 獾,獾皮(毛) Badger:獾州人(對威斯康星州

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 前线1942| 雪中悍刀行第一季演员表| 爱她和我们的爱 电视剧| 战无双| 女怕嫁错郎演员表| 杨贵妃黄色片| 光明与黑暗诸神的遗产攻略| 赖丹丹| 中专专业| 捷克女人性ⅹxxxx视频 | 美女亲热视频| 行尸走肉第六季| 张天爱三级露全乳hd电影| 我的朋友作文| 绿巨人2| 绝对权力全集免费观看| 免费观看美女| 秦江池姜小说免费阅读全文最新章节| 黄瀞怡| 巴霍巴利王2国语版免费中文版| 林黛玉进贾府人物形象分析| 日本妈妈大电影| 烽火流金电视剧全集免费观看| cctv体育频道5| 防冲撞应急处置预案| 那些女人电视剧免费观看全集剧情| 赖小子在线观看完整视频高清| hello小姐 电视剧| 喜羊羊简谱| 美国电影golddiggers| 搜狐视频安装| 汪汪战队动画片| 香港论理| 玛丽与魔女之花| 《风流艳妇》| 爱爱免费视频观看| 缝鞋子针法视频| 膨腹爱好者撑肚子视频| 美女写真视频网站| 搜狐视频官网| 我们的高清免费视频观看|