Kicking stones only provokes the snake.
踢石子只會激怒這條蛇
Rattlesnakes sense prey by the heat they give off
響尾蛇透過體溫感應獵物
and the squirrel is able to take advantage of this.
地松鼠可以利用這點
She heats up her tail with warm blood.
它以溫暖血液加熱尾巴
Waving it at the snake is a threat.
對著蛇搖尾巴表示威脅
It makes her look much larger than she is.
這讓它看起來變得更大
And the scent of rattler on her fluffed tail
它的毛茸茸尾巴 發出的響尾蛇氣味
intimidates the snake.
也恫嚇住這條蛇
It decides to retreat.
這條蛇決定撤退
The mother decides this part of the neighbourhood is too dangerous,
母地松鼠認為社區的這里太危險
and moves her young to new quarters.
于是帶孩子搬到新家
With luck, this may be a safer place to raise a family.
幸運的話,這里或許 能讓孩子更安全長大