日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之權力的游戲 > 正文

冰與火之歌系列之《權力的游戲》第12期:序曲(12)

編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Will heard the breath go out of Ser Waymar Royce in a long hiss. “Come no farther,” the lordling warned. His voice cracked like a boy’s. He threw the long sable cloak back over his shoulders, to free his arms for battle, and took his sword in both hands. The wind had stopped. It was very cold.

威爾只聽威瑪·羅伊斯爵士倒抽一口冷氣。“不要過來!”貴族少爺警告對方,聲音卻小得像個孩童。他將那件長長的貂皮大衣翻到背后,空出活動空間,雙手持劍。風已停,寒徹骨。

The Other slid forward on silent feet. In its hand was a longsword like none that Will had ever seen. No human metal had gone into the forging of that blade. It was alive with moonlight, translucent, a shard of crystal so thin that it seemed almost to vanish when seen edge-on. There was a faint blue shimmer to the thing, a ghost-light that played around its edges, and somehow Will knew it was sharper than any razor.

異鬼安靜地向前滑行,手中握著長劍,威爾從沒見過類似的武器。那是把半透明的劍,材質完全不是人類所使用的金屬,更像是一片極薄的水晶碎片,倘若平放刃面,幾乎無從發現。它與月光相互輝映,劍身周圍有股淡淡而詭異的藍光。不知怎地,威爾明白這柄劍比任何剃刀都要鋒利。

Ser Waymar met him bravely. “Dance with me then.” He lifted his sword high over his head, defiant. His hands trembled from the weight of it, or perhaps from the cold. Yet in that moment, Will thought, he was a boy no longer, but a man of the Night’s Watch.

威瑪爵士勇敢地迎上前去。“既然如此,我們就來較量較量罷。”他舉劍過頭,語帶挑釁。雖然他的手不知因為重量或是酷寒而顫抖,威爾卻覺得在那一刻,他已經不再是個軟弱怯懦的少年,而成了真正的守夜人男子漢。

The Other halted. Will saw its eyes; blue, deeper and bluer than any human eyes, a blue that burned like ice. They fixed on the longsword trembling on high, watched the moonlight running cold along the metal. For a heartbeat he dared to hope.

異鬼停住腳步。威爾看到了它的眼睛,那是一種比任何人眼都要湛藍深邃的顏色,如玄冰一般冷冷燃燒。它把視線停留在對方高舉的顫抖著的劍上,凝視著冷冷月光在金屬劍緣流動。那一剎那,威爾覺得事情還有轉機。

讀物介紹:

《權力的游戲》是一部中世紀史詩奇幻題材的電視連續劇。該劇以美國作家喬治·R·R·馬丁的奇幻巨作《冰與火之歌》七部曲為基礎改編創作,由大衛·貝尼奧夫和丹尼爾·威斯編劇、HBO電視網推出。本劇第一季于2011年4月17日開播,第二季于2012年4月1日回歸,第三季于2013年3月31日開始播出,第四季已獲得預定,將在2014年春季回歸。

重點單詞   查看全部解釋    
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 劍,刀

 
razor ['reizə]

想一想再看

n. 剃刀

聯想記憶
blade [bleid]

想一想再看

n. 刀鋒,刀口

 
faint [feint]

想一想再看

n. 昏厥,昏倒
adj. 微弱的,無力的,模

 
translucent [træns'lu:sənt]

想一想再看

adj. 半透明的

聯想記憶
shard [ʃɑ:d]

想一想再看

n. 碎片,薄硬殼

聯想記憶
defiant [di'faiənt]

想一想再看

adj. 挑釁的,目中無人

 
hiss [his]

想一想再看

n. 噓聲,嘶嘶聲 v. 發出噓聲(表示不滿), 發嘶嘶

聯想記憶
crystal ['kristl]

想一想再看

n. 水晶,晶體
adj. 晶體的,透明的

 
vanish ['væniʃ]

想一想再看

vi. 消失,不見了,絕跡
vt. 消失

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 爱情买卖网站 电影| 夜半2点钟| 阿修罗城之瞳| 天降奇缘 电视剧| 蛇谷奇兵 电影| 燃冬海报| 眼睛胬肉手术多久恢复| 地板鞋编织方法的视频教程| 一号皇庭| 在人间在线观看完整版| 天气预报电影| 百字明咒标准读诵慢念| 音乐会电视剧免费观看完整版 | 恶魔在线观看免费观看全集高清 | 小敏家| 昭君出塞简谱| 小敏的迦南诗歌大全| 金枝玉叶电视剧免费观看| 英雄重生| 美女中刀| 韩国xxxxxxxxxxxx| 手机图片jpg格式转换器免费| 今天cctv6节目表| 皇家趣学院第一季免费观看| 姐妹五| 东莞女孩| 东方卫视节目表| 囧妈电影| 飞船奇遇记| 王艺潼| 双重火力电影| 电影《年龄差》| 翟潇闻个人介绍| 张耀扬实际身高| 尤克里里谱| 暴走财神1| 淡蓝色的雨简谱 | 河北美术学院教务系统| 李保田演的全部作品| 车震电影| 暗夜尖叫1988美国版高清观看|