At first, the answer seemed simple.
起初答案看起來顯而易見
Everyone was eating too much and exercising too little.
那就是人們吃得太多 動得太少
But this simple statement could not explain
但簡單的答案并不能解釋
why some people were gaining weight but others were not.
為什么有人體重增加 而有人卻沒有
The search was on to understand why.
此調查就是試圖找出其中原因
Some believed that the answers were all in the mind.
一些人認為答案已了然于胸
I think this is actually a disease,
我覺得這其實屬于疾病的范疇
and I think what is behind
若深度剖析
it is really a psychological disturbance.
這還是種心理疾病
Suleika had a modest overweight problem,
蘇萊卡有輕微的超重問題
cured by a course of psychotherapy.
通過參加心理治療 解決了她的問題
Looking back, she clearly sees
回首往事 她能很清楚地明白
the psychological problems behind her fatness.
在她肥胖背后存在的心理問題
It was a defence against the responsibilities of my own femininity.
這是對我自己女性特質的一種抵抗
If I could be fat, I would be inaccessible to young men,
如果我變胖了 年輕男孩子就不愿意接近我
I would avoid the responsibility of making relationships with young men.
我就可以回避和年輕男孩交往的義務
Eating can be a comfort to the unhappy and bored.
吃東西可以緩解不開心和無聊的情緒
Fatness may be a way of avoiding problems.
肥胖可能是逃避問題的一種方式
Somebody shy may become too fat to go out.
有些害羞的人可能變得太胖以至于不能外出
Obesity can be a way of avoiding sexual problems
肥胖可能是逃避不和諧性生活的一種方式
and people may get fat because other people
人們成為胖子 可能是由于其他人
need them to be inactive and hence dependent.
希望他們懶惰并由此產生依賴性
While this kind of explanation suited the shrinks,
這種解釋對心理醫生適用
it couldn't be true for everyone.
但不可能對每個人都合適
If it wasn't neurosis,
如果不是神經癥
then where should research focus now?
那么研究應該專注在哪里呢