日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 暮光之城暮色 > 正文

有聲讀物《暮光之城·暮色》第106期:第七章 夢魘(15)

編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

"It's time for class, and I can't be late again." I gathered my books up and stuffed them in my bag.

“上課的時間到了,我不能再遲到了。”我把書收起來,塞進包里。

We walked in silence to building three, and his expression was distracted. I hoped whatever thoughts he was immersed in were leading him in the right direction.

我們沉默著向三號樓走去,他一臉的心煩意亂。我希望不管讓他陷入沉思的內容是什么,最好都能把他領到正確的方向上去。

When I saw Jessica in Trig, she was bubbling with enthusiasm. She, Angela, and Lauren were going to Port Angeles tonight to go dress shopping for the dance, and she wanted me to come, too, even though I didn't need one. I was indecisive. It would be nice to get out of town with some girlfriends, but Lauren would be there. And who knew what I could be doing tonight… But that was definitely the wrong path to let my mind wander down. Of course I was happy about the sunlight. But that wasn't completely responsible for the euphoric mood I was in, not even close.

當我在三角函數課上看見杰西卡時,她正熱切地說個不停。她,安吉拉還有勞倫準備今晚去天使港買舞會上穿的禮服,而且她希望我也去,盡管我并不需要買。我遲疑著。和幾個小女友一起到鎮外去是件好事,可勞倫也在。而且誰知道我今晚能做什么……但顯然是那條錯誤的小路讓我的心思徘徊不定的。當然,我喜歡陽光。但這并非是我心情愉快的全部原因,事實上,根本就不沾邊。

So I gave her a maybe, telling her I'd have to talk with Charlie first.

所以我只給了她一個模棱兩可的答復,告訴她我得先問問查理。

She talked of nothing but the dance on the way to Spanish, continuing as if without an interruption when class finally ended, five minutes late, and we were on our way to lunch. I was far too lost in my own frenzy of anticipation to notice much of what she said. I was painfully eager to see not just him but all the Cullens — to compare them with the new suspicions that plagued my mind. As I crossed the threshold of the cafeteria, I felt the first true tingle of fear slither down my spine and settle in my stomach. Would they be able to know what I was thinking? And then a different feeling jolted through me — would Edward be waiting to sit with me again?

去上西班牙語課的時候,她一直滔滔不絕地說著舞會的事,無暇談及其他,甚至直到上完課的時候都沒停下來過。五分鐘后,我們去吃午餐。我完全沉浸在自己瘋狂的渴望之中,幾乎沒怎么注意到她說了什么。我痛苦地渴望著見到他,但不只是他,還有所有的卡倫家的孩子——把他們和折磨著我的頭腦的猜疑一一對比。當我穿過自助餐廳的入口時,我第一次真切地感受到了一陣恐懼的刺痛滑過我的脊柱,落到我的胃里。他們能知道我在想什么嗎?然后,另一種完全不同的感覺顛覆著我——愛德華會再次等著和我坐到一起嗎?

《暮光之城》與圖書題目相得益彰的是,“暮光之城”系列別具匠心的封面設計則很好地傳達出了每本書內在的深遠寓意。斯蒂芬妮·梅爾指出《暮色》封面上的蘋果代表“創世紀” 內善惡樹上的禁果。象征貝拉和愛德華之間人類與吸血鬼禁忌的愛戀。在書的開頭引用了“創世紀”217頁的內容:“只是分別善惡樹上的果子,你不可吃,因為你吃的日子必定死。”這同時也代表了貝拉如何分辨善惡——選擇是否吃下那顆禁忌的果實,這比喻了選擇跟愛德華在一起或遠離他。

重點單詞   查看全部解釋    
slither ['sliðə]

想一想再看

v. (使)滑行,(使)滑動

聯想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
interruption [.intə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 打岔,中斷

聯想記憶
frenzy ['frenzi]

想一想再看

n. 狂暴,狂怒

 
indecisive [,indi'saisiv]

想一想再看

adj. 猶豫不決的;非決定性的

 
enthusiasm [in'θju:ziæzəm]

想一想再看

n. 熱情,熱心;熱衷的事物

聯想記憶
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
wander ['wɔndə]

想一想再看

vi. 徘徊,漫步,閑逛,迷路,蜿蜒
vt.

 
spine [spain]

想一想再看

n. 脊柱,脊椎,書脊,尖刺

 
settle ['setl]

想一想再看

v. 安頓,解決,定居
n. 有背的長凳

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 墓碑样式图片| 疯狂 电影| 黑咖啡早上空腹喝还是饭后喝| 女生宿舍在线观看| 母女大战| 名剑风流 电视剧| 帕米尔我的家乡多么美简谱| 日本变态网站| 白鹅课文| 小淘气尼古拉| 成龙电影大全免费功夫片| 幻乐森林演员表| 五年级上册第一单元数学试卷| 红船电影| 中国式离婚演员表| 喜欢小红帽的原因怎么写| 免费看网站| 莱诺| 孽债电视剧演员表| 印度电影《希努》| 五年级歇后语大全| cctv6电影节目表| 帐篷里的小秘密免费全集| 《密爱》| 韦伦| 相识电影| 迪士尼动画片免费观看| 演员王磊| 微信头像图片2024最新好看| 寄宿生韩国电影| 电影白夜行| 男人干女人的视频| 蜜桃成熟时在线| 心跳源计划演员表| 电影偿还| 玫瑰的故事在线看| 日日夜精品视频| 叫床mp3| squirting| 成人的性行为免费| 吴京电影全集完整版喜剧|