Its part of the game 游戲的一部分
Mother: Mary, why do you yell and scream so much? Play quietly like Eddie. See, he doesn't make a sound.
媽媽:瑪麗,你為什么這樣大喊大叫的? 為什么不能像艾迪那樣安安靜靜的玩兒呢?你看艾迪一聲兒都不出。
Mary: Of course he doesn't. Mom, it's part of the game we are playing. He is Daddy coming home late, and I'm you.
瑪麗:媽媽,艾迪當(dāng)然不會(huì)出聲了,因?yàn)槲覀儌z正在玩爸爸回家遲到的游戲呢,他扮演爸爸,我扮演你。
1.yell and scream
yell和scream都有喊叫的意思,整個(gè)詞組譯為大喊大叫的。
不過yell和scream還是有區(qū)別的:
Yell 是大叫,聲音大,嗓門粗,超重低音炮。
Scream 是尖叫,聲音不一定大,但是頻率超高。
2.make a sound
發(fā)出聲音; 吱聲
eg:I open my mouth, but cannot make a sound.
我張開嘴巴,卻發(fā)不出一點(diǎn)聲音。
3.He is Daddy coming home late
這句話的意思是他扮演爸爸,回家晚了。
用動(dòng)詞ing形式做后置定語,表示主動(dòng)關(guān)系,是爸爸回來了。