Thanks For The Peanuts
謝謝你的花生
A guy goes to visit his grandma and he brings his friend with him.
一名男子帶著朋友去探望他的祖母。
While he's talking to his grandma, his friend starts eating the peanuts on the coffee table, and finishes them off.
當他和祖母聊天時,他的朋友開始吃咖啡桌上放的花生,并把花生都給吃光了。
As they're leaving, his friend says to his grandma, "Thanks for the peanuts."
他們離開時,他的朋友對祖母說:"謝謝您的花生。"
She says, "Yeah, since I lost my dentures I can only suck the chocolate off."
結果祖母說:"唉!自從我牙齒掉光后,我就只能吮掉花生豆外層的巧克力了。"
1.visit his grandma
當visit作為動詞時,不能說是visit to museum
只能是visit the museum,visit 做及物動詞
visit做不及物動詞時,只能是visit in或visit with
如visit in the country鄉間小住
visit with one's friend留住在朋友家
當visit作為名詞時,visit + to
1.參觀;訪問;探望
eg:I paid a visit to my former English teacher. 我拜訪了我以前的英語老師。
2.暫住,逗留
eg:He met his future father-in-law during his visit to Boston. 他在波士頓小住期間遇見了他未來的岳父。
2. finishes them off
finish off:結束(某事);<非正>殺死;毀掉;吃光(某物)<非正>非正>
eg:Why don't you finish off the apples? 你為什么不把那蘋果吃完呢?
3.denture
n.(一副)假牙;托牙
eg:You need a full upper denture. 您需要鑲一副上半口假牙。