日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 探索發現 > 正文

探索發現:恐龍是怎么煉成的(6)

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The team began the precarious task of shifting a femur, the single heaviest bone in the dinosaur's body.

劉易斯團隊開始著手轉移股骨,這是項不穩定的任務,因為股骨是恐龍身體里最重的骨骼。
Try to keep in a line, because if we go on the side, it's just gonna be really difficult. That one should go that way.
盡量保持在同一條直線,因為如果我們從旁邊移動,將會十分困難。那個應該移到那邊。
Because the fossil is so delicate, it's been cased in plaster and reinforced with steel bars.
因為化石十分脆弱,所以被包在石膏里,并用鋼條加固。
When you're handling bones that are heavy and fragile, that is definitely not an easy process. If, you know, you don't have the right people, the bones can break.
如果你來處理這些笨重易碎的骨化石,你會發現那絕對不是一個容易的過程。稍有差池,這些骨頭就會斷掉。
It will take many more months of work to excavate the entire skeleton and get it back to LA for analysis.
挖掘整個骨架并把它運回洛杉磯進行分析還需數月的工作。
Good, good.
很好,很好。
But to build an exhibition, you don't have to spend months in the desert digging out bones. There are other places to find fossils.
為了舉辦展覽,你沒必要花數月時間在沙漠里挖掘。在其它地方也能找到恐龍化石。
There are plenty of paleontologists working out in the field and excavating new fossils, naming new species every year, but there are also scientists here combing through existing collections in dusty storerooms, hoping to make new discoveries from bones that were found decades if not centuries ago.
每年有許多古生物學家在荒地里挖掘新化石,并給它們命名,但也有科學家在滿是灰塵的儲藏室梳理已經收集到的化石,希望能從幾十年甚至幾百年前發現的骨化石中找到新線索。
I've come to the natural history museum in Oxford, and I'm here to meet Darren Nash. He's a paleontologist who looks for new dinosaurs in the backrooms of museums. There are always a huge number of specimens behind the scenes, either because they're incomplete, unglamorous, or unidentified.
我去過牛津大學的自然歷史博物館,我來這里會見達倫·納什。他是一名古生物學家,他在博物館的暗室里尋找新恐龍。要么是因為不完整,太過平常,要么是因為身份不明,幕后總是積壓著大量的化石標本。
原文譯文屬可可原創,未經允許請勿轉載!

重點單詞   查看全部解釋    
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
delicate ['delikit]

想一想再看

n. 精美的東西
adj. 精美的,微妙的,美

 
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

聯想記憶
plaster ['plɑ:stə]

想一想再看

n. 石膏,灰泥,膏藥
v. 涂以灰泥,敷以膏

 
unidentified ['ʌnai'dentifaid]

想一想再看

adj. 未確認的,無法識別的,身份不明的

 
incomplete [.inkəm'pli:t]

想一想再看

adj. 不完全的,不完整的

 
exhibition [.eksi'biʃən]

想一想再看

n. 展示,展覽

聯想記憶
shifting [ʃiftiŋ]

想一想再看

n. 轉移 adj. 不斷改換的 動詞shift的現在分

 
fragile ['frædʒail]

想一想再看

adj. 易碎的,脆的,精細的

聯想記憶
paleontologist [,pæliɔn'tɔlədʒist]

想一想再看

n. 古生物學者 =palaeontologist

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 动物聚会美术图片| 男操女视频免费| 免费看污视频在线观看| 艳女十八式无删减版| 哑妻| xxxxxxxxxxxxxxxxx| 卡特琳娜·格兰厄姆| 口述公交车上| 黄网站在线免费| 爱情最美丽 电视剧| 孙兴电影| 大胆艺术| 嗯~啊~快点死我男男视频| 大班生字表| 凶间雪山| 水浒传老版83全集免费下载| led灯修复方法视频| 健步如飞的蜗牛三年级作文| 欧美一级毛片免费视频| 喜羊羊与灰太狼之| 上锁的房间演员表| 俩组词拼音| 郑俊河| 祝福语生日| 红灯区| 黑洞表面豆瓣| 你们可知道正谱| 啪啪电影网| 叶玲| 秦腔《铡美案》全本| 电影《林海雪原》| 金珠韩国电影| 三晶变频器| 每天一分钱每天翻一倍连续30天| 想要女朋友电影| 思想认识不到位,重视程度不够| 台湾李丽萍十部必看电影| 凌靖| 5一6岁脑筋急转弯大全及答案| 色戒.| 包青天开封奇案|