And finally Campbell announces his results.
最后坎貝爾宣布他的結果。
He said Einstein is wrong and Lick Observatory says Einstein was wrong.
他稱愛因斯坦的結論錯誤而且里克天文臺也稱愛因斯坦的理論是錯誤的。
But the session takes a dramatic turn with the ring of a cable from Eddington.
但隨著愛丁頓的研究發生了戲劇性的大轉折。
His preliminary findings show just the opposite.
他的初步研究結果顯示正好相反。
The British was going to say Einstein is right.
英國正準備公布愛因斯坦是正確的。
Eddington still had more calculations to do and they wouldn't be ready for a couple of months.
艾丁頓仍有更多的計算要做,他們也不準備好幾個月的時間。
Here we have the special meeting of Royal Astronomical Society,
這里我們有專門的皇家天文協會會議,
everyone was watching, Campbell says Einstein is wrong,
每個人都在關注,坎貝爾表示愛因斯坦是錯誤的,
the British say, we don't know yet, but it looks like it might be right.
英國人稱,我們還不知道,但看起來可能是正確的。
They just delivered a death ball to Einstein.
他們只是針對愛因斯坦發表了最后通告。
Campbell started to really get nervous sitting in that room.
坎貝爾坐在房間里開始真正感到緊張。
Campbell sends an urgent message to his colleague back to America who were about to release their negative report on the eclipse photos.
坎貝爾發送緊急消息給他回到美國即將發布關于他們日食照片負面報告的同事。
It was a stop cable of five words, delay publishing Einstein results, Campbell.
這是用五個單詞組成的一條信息,延遲公布愛因斯坦的結果,坎貝爾。
注:聽力文本來源于普特