Morning!I am Juliet. Nice to meet you on the air. Hope we could spend a wonderful morning together. An hour in the morning is worth two hours in the evening. 一天之計在于晨,若您有個美好的晨間生活,相信您一天的生活都是美好的。
【復習】
Last time we learned a sentence pattern: 【從句】If + S + had done. 【主句】S + might have done. 表示的是對某人在一定條件下有可能做成功的事情由于條件不成熟而沒有做成功。
【習題答案及點評】
To begin with, I am about to be out with the answers to the translation exercises left last time.
1 如果您那時聽了醫生的勸告,你那是就好了。
If you had followed the doctor's advice, you might have been right.
【點評】此句話言外之意就是:You didn’t follow the doctor’s advice and you didn’t become right.
2 如果我在早上早點離開的話,我中午或許就到了。
If I had left early in the morning, I might have arrived there at noon.
【點評】此句話言外之意就是:I didn't leave early in the morning and I didn't arrived there at noon.
【今日主題】
And this morning, I'd like to share a new sentence pattern with you. It is : 【從句】If + S + had done, 【主句】S + should have done.這個句式的意思是:若是一個人假設一件事情要發生,那么他就問另外一個人如何辦,另一人就建議他他應這樣做,若是事情真發生的話。
Mary 雖然和Mike 分手了,但是Mike對其還是念念不忘,打電話跟Mary說要請她看場電影,Mary就問其好友Alice怎么辦?好了,我們就來聽聽Alice的高招兒:If he had invited you to go to the movie, you should have thanked him. However,you would turn him down for a reason that your present boyfriend had done so too. 如果他要是邀請你看電影的話,你應該感謝他。但是可以以一個理由拒絕他,說你現在的男友也這么做了。
Jerry 人心是好的,可就是個直腸子,脾氣急躁,容易得罪人,出言不遜,這次可把做錯了點事兒的Mary弄得火冒三丈了, 可是后來接到Jerry的電話說要親自上門道歉,她就問其好友怎辦。其好友勸解她說:If he had apologized, you should have apologizedd. Anyway , you did wrong first just because he dealed with it in a poor way. 如果他來向你道歉的話,你也應該道歉。不管怎樣,你還是錯在先。只不過他的處理方式不當而已。
【溫故知新】
各位親愛的可友們,今天說的句型您會了嗎?若是會了,還是要進行題海大戰。
Please translate the following sentences into English with today's sentece pattern learnt.
1 如果他那時賴賬,你就應該通過法律渠道處理,而不是跟他硬拼致使兩敗俱傷。
2 如果那時候我知道我的女兒在鋼琴上很有天賦,我就該加班加點掙錢為她買臺鋼琴。
答案將在下期的早間課堂揭曉,敬請各位鎖定可可早間課堂。
可可英語精彩多多,敬請大家走進可可地盤,盡享學習交流之樂。