【影視實際發音】
I'd rather not tell you everything. [.aidra:ðə'nɔ'dlju:'(w)evriθiŋ]
1 not tell you
①這個意群中的not是以爆破輔音[t]結尾,而tell也是以同樣的爆破輔音[t]開頭,兩個音緊接著爆破,那要震耳欲聾了,因此not中的[t]為了大家耳朵的健康,就不顯身手了, 省略數為['no'del]。
② tell you
這個意群中的tell 是以輔音[l]結尾,you的發音為半元音[ju:], 異性相吸,輔音[l]和元音[ju:]一拍即合,連讀為[lju:].
2 you everything
這個單獨拿出來不是一個意群,照常理來說,是不能連讀的,但是與整個句子聯系起來,表達一個基本意思,這樣是可以連讀的。You 是以元音[ju:]結尾,everything是以元音[e]開頭,兩個元音是同族人,同族人也會起矛盾的,因此這是用輔音[w]來隔離他們,避免出現已經預知的矛盾。
3 would重讀是發音為[wud], 弱讀是發音為[wəd],[əd]或者是[d],在這句中既然個主語連寫了,當然發為[d], 而且這個爆破音發音很弱很弱。
2 Just come out and say it. [‘dʒʌ,kʌ’maudən’sei(j)i(t)]
1 Just come out
① 這個意群中的just是以爆破音[t]結尾,發音很弱,也可以吞掉不發音。
② come out 中的come是以輔音[m ]結尾, out 是以雙元音靠頭,輔音和元音一個是雌性,一個是雄性,異性相吸,連讀為[mau].
③Out 中的[t]要弱讀。
2 say it
①這個意群中的say是以雙元音[ei]結尾,it是以元音[i]開頭,都是同族人,為了避免爭執,用輔音[j]來隔開,連讀為['sei(j)it]。這里就有個規律了,當2個元音相遇是,后一個元音是[i],那么連讀時就加上輔音[j].
② it 中的[t]跟out中的[t]是一家人,有遺傳基因,當然也像out中的[t]發音很弱,也可以吞掉這個音。