【今日主題——吃透美語】
【學以致用】
Last time we leaned a sentence "Level with somebody." This morning let's put it into practice. Please translate the following sentences into English.
1 坦率地說,你認為誰殺了他。
2 我會跟您照實講的。
3 我覺得是該跟他說清楚的時候了。
1 Level with me. Who do you think killed her.
2 I'm gonna level with you.
3 I think it's time to level with him.
Next let challenge ourselves, creating a simple situational dialogue with "Level with somebody".
A :Have you been arrested. Level with me.
B : I have never had a problem with the police. Straight up!
A : 你被逮捕過嗎。說實話。
B : 我從來就沒和警察打過交道。真的。
【影視實際發音】
I really don't think you are attractive.
It's pronounced as [ai'riəli'dəunt'θiŋkju:a:'rətræctiv] in American films.
Think you中的think 是以爆破輔音[k]結尾, you的發音為半元音[ju:],且濁化為濁輔音[g], 在進行連續。Are attractive中的are是以輔音[r]結尾,attractive是以元音[ə]開頭,產生連讀。
【咬文嚼字】
Level with me. You don't want to date me, right?
【翻譯】說實話,你不愿和我交往嗎?
【關鍵詞】I have remembered we learned this word "date" which refers to a romantic meeting before. But in this sentence it means "have a romantic relationship with somebody". 譯為:有戀愛關系。She has been dating Ron for several months. 她與Ron談戀愛數月了。Here's an idiom: to date which means "until now" and it's similar to saying "So far." To date we've received over 200 replies. 到目前為止,我們已經收到200多封回信了。The exhibition contains some of his best work to date. 這個展覽會有他迄今為止的最好的作品。
Yeah .I really don't think you are attractive.
【翻譯】是的。我覺得你一點兒魅力都沒有。
【關鍵詞】If you are attracted by something, it interests you and make you want it; if you are attracted by somebody, you like or admire him. 譯為:吸引,引起......的好感或這是愛慕。It's often used in passive voice. I has always been attracted by the idea of working aboard. 我總是向往去國外工作。What first he attracted me was his sense of humour. 他首先吸引我的是他的幽默感。She tried to attract the attention of the waiter. 他試圖引起服務員的注意。Here's a useful phrase "attract the attention of " 引起某人的注意。