作者簡介:
沃爾特.司各特,生于1771年,1832年去世。司各特18個月時患小兒麻痹癥而有腿萎縮。12歲時進愛丁堡大學。他十分欣賞德國的“狂飆文學”,翻譯過德國著名民謠《萊諾爾》。1802年司各特出版《蘇格蘭邊區歌兩集》。1805年他第一部有分量的作品《最后一個吟游詩人之歌》問世。此后他投資印刷行業。1808年出版詩歌《瑪米恩》,以后他創作了《湖邊夫人》、《特里亞明的婚禮》、《島嶼的領主》等一系列詩歌。他最后一部長詩是《無畏的哈羅爾德》。
The Pride of Youth by Walter Scott
Proud Maisie is in the wood,
Walking so early;
Sweet Robin sits on the bush,
Singing so rarely.
"tell me ,thou bonny bird,
when shall I marry ye?"
--"when six braw gentlemen
kirkward shall carry ye."
"who makes the bridal bed,
birdie, say truly?"
"The gray-headed sexton
That delves the grave duly.
"The glowworm o'er grave and stone
Shall light thee steady;
The owl from the steeple sing,
Welcome, proud lady."