Well ... 好……
and how hard it is 他還說這件事很難
because the doctors and nurses are so busy? 因為醫生和護士們都非常忙?
Yes. 是的。
Well, how would it be if you took some time 好,那你花些時間
to work with Dad towards solving that problem? 和爸爸一起來解決這個問題怎么樣?
I don't get it. 我不懂你的話。
Like setting up a regular weekly reading program. 譬如說開辦一項每周一次的定期閱讀計劃。
You and Dad. 你和爸爸。
You and Dr. Philip Stewart-- 和Philip Stewart醫生---
going to the children's ward once or twice a week 每星期就去小兒科病房一兩次
and reading to them. 為他們朗讀。
Not bad. 不錯。
Not a bad idea, Robbie. 蠻好的主意,Robbie。
As a matter of fact, 事實上 ,
it fits right in with something I'm working on right now 這跟我正在進行的某項小組工作不謀而合
with the school-board committee. 與聯合校董事會有關。
What's that? 什么樣的工作?
I've been trying 我一直努力
to work out a program 想研擬一項計劃
in the public school 在公立學校中
that will bring parents and teachers together once a week 讓家長們及教師每星期一次
to read to the students--their own children, really. 共同為學生們---其實就是他們自己的孩子朗讀。
By doing that, it will encourage reading. 這樣做能鼓勵閱讀。
So it might fit in with a program 所以這個跟計劃相當吻合
for reading to the kids in the hospital. 為住院的孩子朗讀。
You're right. 你說得對。
We'll do it! 我們就來進行吧!
I'm going to talk to Daddy about it right now. 我現在就去跟爸爸談談這件事。
But Dad was so exhausted when he came home from work. 但爸爸工作回來時已經累得不得了。
Why don't you talk to him about it tomorrow? 何不明天再跟他談?
You are a very smart young man, Robbie. 你是個絕頂聰明的年輕人,Robbie。
I think I'll wait until tomorrow. 我想我就等明天再談。
You won't forget, will you? 不會忘記吧?
Believe me, I won't. 放心,我不會的。
It is a great idea, 這是個極好的主意。
and I promise you I won't forget. 我向你保證我不會忘的。
Thanks, Mom. 謝謝,媽媽。
Thank you, Robbie. 謝謝你,Robbie。
I don't get it.
I don't understand.
I don't follow you.
No, no. Oh, no, no.
Run that by me again,
'cause I don't understand.
No, no. I don't get it.
I don't get it.
What do you mean?
I don't get the picture.
Huh? I don't get it.
Explain it all again,
'cause I don't understand.
No, no. I don't get it.
What are you trying to say?
What are you trying to say?
I don't get it.
Exactly what do you mean?
I don't follow you.
Could you explain that again?
I don't get it.
I don't understand.
I don't follow you.
No, no. Oh, no, no.
Run that by me again,
'cause I don't understand.
No, no. I don't get it.
Ah, I get it.
Oh, I see what you mean.
Yeah. I see what you're trying to say.
I get it.
Right! I see.
Oh, I know what you mean.
OK, I follow you now.
I understand.
I get it.
I get it.