日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第四冊 > 正文

英國語文第四冊(MP3+中英字幕) 第150期:古代箭術二(1)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Lesson 61 Archery In The Olden Time II.

第61課 古代箭術二

One by one the archers, stepping forward, delivered their shafts yeoman-like and bravely.

弓箭手們像農奴們一樣依次走上前,勇敢地射出了箭。
Of twenty-four arrows, shot in succession, ten were fixed in the target;
二十四支箭射了出去,共有十支箭射中了目標;
and the others ranged so near it, that, considering the distance of the mark, it was accounted good archery.
其他的箭距離目標很近,考慮到離目標的距離,都稱得上是好箭。
Of the ten shafts which hit the target, two, within the inner ring were shot by Hubert,
射中目標的十支箭里有兩支射中了靶心,這兩支箭是有休伯特射出的,
a forester in the service of Malvoisin; who was accordingly pronounced victorious.
他是馬爾瓦森的一名護林員。因此裁判宣布他就是射箭冠軍。
"Now, Locksley," said Prince John to the bold yeoman, with a bitter smile,
“你,洛克斯萊,”約翰王子對這位勇敢的奴仆苦笑著說道,
"wilt thou try conclusions with Hubert, or wilt thou yield up bow, baldric, and quiver to the provost of the sports?"
“你愿意和休伯特比試一下,還是放下箭弓以及肩帶,顫抖著走向執法比賽的裁判?”
"Sith it be no better," said Locksley, "I am content to try my fortune, on condition that when I have shot two shafts at yonder mark of Hubert's,
“無論輸贏,”洛克斯萊說,“我都會碰碰運氣,如果射出的兩支箭都在體伯特的箭附近,
he shall be bound to shoot one at that which I shall propose."
那么他就要把箭射到我指示的地方。”

古代箭術二

"That is but fair," answered Prince John, "and it shall not be refused thee.

“這很公平,”約翰王子說道,“你不能拒絕。
If thou dost beat this braggart, Hubert, I will fill the bugle with silver pennies for thee."
休伯特,如果你打敗了這個愛吹牛的人,我就把軍號裝滿銀幣送給你。”
"A man can do but his best," answered Hubert; "but my grandsire drew a good long-bow at Hastings, and I trust not to dishonour his memory."
“我會盡力而為的,”休伯特回答道。“我的祖先在黑斯廷斯以拉強弓聞名天下,我不能敗壞他們的名譽。”
The former target was now removed, and a fresh one of the same size placed in its room.
剛才比賽的目標被移走了,他們重新放了一個相同尺寸的目標。
Hubert, who, as victor in the first trial of skill, had the right to shoot first, took his aim with great deliberation,
休伯特作為弓箭比賽的勝利者,擁有優先射擊的權利,他從容鎮定地瞄準目標,
long measuring the distance with his eye, while he held in his hand his bended bow, with the arrow placed on the string.
邊用雙眼測算距離,邊用手拉彎箭在弦上的箭弓。
At length he made a step forward, and raising the bow at the full stretch of his left arm,
最后,他向前走了一步,全力伸出左臂拉開弓,
till the centre or grasping-place was nigh level with his face, he drew his bow-string to his ear.
直到靶心和他的臉同高,然后將弓弦拉到耳邊。
The arrow whistled through the air, and lighted within the inner ring of the target, but not exactly in the centre.
箭嗖的一聲飛了出去,命中了靶心附近的位置,但并不是正中心。

重點單詞   查看全部解釋    
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大膽的,粗體的,醒目的,無禮的,陡峭的

 
deliberation [di.libə'reiʃən]

想一想再看

n. 熟慮,審議

 
braggart ['bræɡət]

想一想再看

n. 吹噓;好自夸者;大言者 adj. 自夸的;吹牛的

聯想記憶
yield [ji:ld]

想一想再看

n. 生產量,投資收益
v. 生產,屈服,投降

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產,命運,運氣

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
pronounced [prə'naunst]

想一想再看

adj. 顯著的,斷然的,明確的 pronounce的過

聯想記憶
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,張開
adj. 可伸縮的

 
quiver ['kwivə]

想一想再看

v. 顫抖,振動
n. 震動,顫抖,箭袋,箭袋

聯想記憶
string [striŋ]

想一想再看

n. 線,一串,字串
vt. 串起,成串,收緊

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 猫小帅睡前故事| 北风那个吹全集免费观看| 6套电影频道节目表| 不良人第三季| 沉默的羔羊1| 二次元炫酷帅气壁纸| 美国电影《迷失》完整版免费观看| 菲律宾电影泡沫| 周末父母42集剧情介绍| 歌曲《国家》歌词| 长靴靴虐视频vk| 五年级下册谐音小故事| 风筝 电影| 春娇与志明电影| 红色一号电影| 莴笋是发物吗| 罪孽天使| 欧美变态挠痒痒视频∨k| 大学英语精读3第三版全书答案| baoru| 关于雨的成语| 黑洞表面豆瓣| 小班健康活动教案40篇| 小小春| 田中敦子| 陕西卫视节目表| 妻子的电影| 抖音网页版官网| 少年派2 2022 张嘉益| 金沙滩秦腔剧情介绍| 电影鸭之一族| 恩乔| 詹姆斯怀特| 真实游戏完整在线观看免费高清| 生死劫杀1946| 1988版14集电视剧平凡的世界| 同志父子第二部叫什么| 综评典型事例填写范例| 齐力电影| 在线播放免费观看| 金恒|