日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 英國原版語文課 > 英國原版語文第五冊 > 正文

英國語文第五冊(MP3+中英字幕) 第128期:哀波蘭(2)

來源:可可英語 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

In vain, alas!—in vain, ye gallant few!

一切徒勞無返,唉!——一切都徒然,你們都勇敢一些吧!
From rank to rank your volleyed thunder flew:—
你那像棒球一樣凌空的雷聲正成階梯狀響徹整片天空,
Oh, bloodiest picture in the book of Time!
哦,在這本時間內書有血腥的畫面!
Sarmatia fell, unwept, without a crime!
薩爾馬提亞,沒有任何犯罪現象地衰落!
Found not a generous friend, a pitying foe,
發現沒有任何一個慷慨的朋友,任何一個可憐的敵人,
Strength in her arms, nor mercy in her woe!
在她有力的襁褓中,在她的悲哀里沒有任何憐憫!

ygyw5002.jpg

Dropped from her nerveless grasp the shattered spear,

那破碎的矛從她無力的手中抖落下來了,
Closed her bright eye, and curbed her high career:
閉上她那明亮的眼睛,拋棄了她高尚的職業:
Hope, for a season, bade the world farewell.
這個季節的希望正在向世界告別。
And Freedom shrieked—as Kosciusko fell!
并且自由的尖叫聲正傳遍世界——當阿斯科衰落時!
The sun went down, nor ceased the carnage there,—
太陽落山了,但那里的大屠殺并沒有停止,——
Tumultuous Murder shook the midnight air;
混亂的謀殺震驚了午夜的空氣;
On Prague's proud arch the fires of Ruin glow,
布拉格上的那座驕傲的拱橋正因廢墟的火災而發光,
His blood-dyed waters murmuring below;
他那鮮血染紅的水正在下面潺潺地流淌;
The storm prevails—the rampart yields a way—
風暴盛行——那壁壘正以一種方式傳遍,
Bursts the wild cry of horror and dismay!
爆發出了恐懼和沮喪而又瘋狂的叫聲!
Hark! as the smouldering piles with thunder fall,
聽!當燃燒的樹樁隨著雷聲倒下的時候,
A thousand shrieks for hopeless mercy call!
一千聲因絕望的憐憫而發出的尖叫聲!
Earth shook! red meteors flashed along the sky!
大地震動!紅色的流星劃過天空!
And conscious Nature shuddered at the cry!
那人的本性因這哭喊聲而顫抖!
Departed spirits of the mighty dead!
已逝者的靈魂!
Ye that at Marathon and Leuctra bled!
你們在馬拉松和留克特拉流的血!
Friends of the world! restore your swords to man,
世界之友!守住你那刺向人類的邪惡之劍,
Fight in his sacred cause, and lead the van!
在他神圣的事業中戰斗,并領導這輛貨車!
Yet for Sarmatia's tears of blood atone,
然而,卻要向薩爾馬提亞的血和淚贖罪,
And make her arm puissant as your own!
使她的手臂和你的一樣強壯!
Oh! once again to Freedom's cause return
哦!再次回到對自由的事業回報中去,
The patriot Tell—the Bruce of Bannockburn!
愛國者泰爾——班諾克本的布魯斯

重點單詞   查看全部解釋    
generous ['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,寬宏大量的,豐盛的,味濃的

聯想記憶
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毀滅,毀壞,破產
n. 毀滅,崩潰,廢墟

 
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等級,階層,排,列
v. 分等級,排列,

 
dismay [dis'mei]

想一想再看

n. 沮喪,絕望
vt. 使 ... 灰心,使

聯想記憶
rampart ['ræmpɑ:t]

想一想再看

n. 壘,壁壘,城墻 vt. 用壁壘圍繞,防衛,守衛

聯想記憶
mercy ['mə:si]

想一想再看

n. 憐憫,寬恕,仁慈,恩惠
adj.

 
shattered ['ʃætəd]

想一想再看

adj. 破碎的;極度疲勞的 v. 打碎;削弱;使心煩意

 
farewell ['fɛə'wel]

想一想再看

adj. 告別的
int. 再會,別了

 
patriot ['peitriət]

想一想再看

n. 愛國者

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 挖掘机动画片儿童| 崔维斯·费米尔| 外国开船戏原声| 第一财经今日股市直播间在线直播 | 生死相随| 座头市 电影| 张柏芝惊艳照片| cctv五+频道在线直播节目单| 普通攻击是二连击的妈妈你喜欢吗| 天地姻缘七仙女演员表| 幼儿园老师锦旗赠言| 韩国成人综艺| 斓曦个人简介| 杨澜的个人资料简介| 1998年槟榔西施| 绝情电视剧| 二手大棚钢管急卖2000元| 母亲とが话しています免费| 郑婉雯| 好茶叶排名前十名| 媳妇的全盛时代| 第一财经今日股市直播间在线直播| 乱世危情电视剧演员表| 最佳嫌疑人电影免费观看| 掀开jk扒开内裤打屁股作文| 菊花开| 韩国手机电影| 爱的重生| 黄视频在线免费| 夜夜女人香| 爱上老妈1994年电影完整版| 姐妹们| 雪狐影视| 布莱德·德尔森| 电影《stag》完整版| 王燕玲| 好医生5| 阮虔芷个人资料| 中国文化信息协会素质文化专业委员会| 松雪泰子| 蜘蛛侠三|