GREAT HEROES LIVE FOREVER
偉大的英雄永生
In the pages of books great heroes live forever. Men who were famous centuries ago are known today to millions of people.
在本書的“偉大的英雄永生”內容中,幾個世紀之前著名的人物如今依舊被數百萬人所了解。
Many of these heroes lived long before men knew how to print books, but their deeds were kept alive by wandering story-tellers, called minstrels.
許多偉大的英雄生活在人類印刷書籍之前,但流浪的講述者讓他們的事跡保持生命力,這些人被稱之為游方藝人。
You are probably already acquainted with some of these famous heroes. Do you remember Beowulf, Sigurd, and Roland?
你或許已經認識了一些著名英雄,你還記得貝奧武夫,齊格魯德還有羅蘭德嗎?
Now you are going to read of three more great heroes of adventure: Robin Hood, Achilles, and Ulysses.
接下來你將閱讀三名英雄的探索事跡,羅賓漢,阿喀琉斯和尤利西斯。
The legend of Robin Hood goes back at least five hundred years in the history of England.
羅賓漢的傳奇至少可以追溯到英格蘭歷史的500年之際。
Probably the tales about him were told for many, many years before that. No one knows who first told them.
或許他的故事在那之前的很長一段時間就被傳頌,沒人知道誰告訴了他們。
So famous is Robin Hood that an entire opera of beautiful music has been written about him,
羅賓漢非常著名,甚至有關于他的一整部歌劇,
and a moving picture has been made of his stirring deeds.
還有關于他精彩事跡的電影。
Achilles and Ulysses were two great heroes of ancient Greece. The stories about them go back probably three thousand years,
阿喀琉斯和尤利西斯是古希臘兩名偉大英雄,他們的故事可以追溯到3000年以前,
and they have come down to us in the writings of a blind, wandering, minstrel poet named Homer.
我們是通過一個名叫荷馬的游方詩人的文字知道的他們,荷馬是一名失明的游蕩詩人。
His name is famous the world over because of two great poems he wrote, the Iliad and the Odyssey.
他的名字家喻戶曉,因為兩首關于他們的著名詩詞,《伊利亞特》和《奧德賽》。
Homer probably first wandered from town to town with his harp, singing these long song-stories of great heroes.
荷馬或許首先在城鎮中游蕩,拿著豎琴,吟唱與偉大英雄有關的故事歌曲。
If Homer had not written these tales in verse, we should know very little about the Greeks of ancient times.
如果荷馬沒有將這些故事通過詩歌傳遞出來,我們很少會知道關于古希臘的歷史。
It is often true that such old, old stories are almost the only means we have of knowing how the people of those times lived.
老故事幾乎就是我們了解當時人生活的唯一方法,這種說法通常是正確的。