日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 美國小學英語教材 > 美國小學英語教材6 > 正文

美國小學英語教材6:第199課 一名波蘭小男孩的旅程(5)

來源:可可英語 編輯:Wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

WITH GRANDMOTHER AT THE GREAT CHURCH

和大教堂的奶奶在一起
At last Ivor and Marya bade Grandfather goodbye until this evening, and went off to see Grandmother.
最后,伊沃和瑪利亞直到晚上才和爺爺告別,并前去看望奶奶。
Down the narrow streets they went, one can almost jump across them with one mighty leap.
他們走上了一條窄街道,差不多一個邁步就可以橫跨整個街道。
They came presently to the open square which is the very heart of the old city, with streets leading into it from all directions.
此刻他們來到了老城中心的開放性廣場,四面八方的街區都延伸到了這里。
In the very middle of the square stands the old Cloth Hall, a long building with quaint towers at one end and an open arcade along the sides.
在廣場的中間是老舊的克拉科夫紡織會館,這座建筑很長,一端是古雅的塔樓,側面有一個開放性的拱廊。
On the second floor under those arcades, and occupying the whole ground floor, a thriving business is carried on at little stalls.
在這些拱廊下面的第二層,并且覆蓋了整個一層的是繁榮的小商鋪。
There you can buy aprons, handkerchiefs, muslins, woolen goods, toys, clothing, shoes, dried fruits, candy,
你可以在那里買圍裙,手帕,軟棉布,毛織品,玩具,衣服,鞋子,干水果,糖果,
and all those many trifles that nobody really wants but that everybody buys. No doubt in the thirteenth and fourteenth centuries,
以及所有人都不想要,但所有人都會買的不值錢物品,毫無疑問在13-14世紀,

12.jpg

here in the very heart of Europe, men were coming from long distances to buy and sell at the Cloth Hall at Krakow,

在歐洲的中心,人們不遠萬里來克拉科夫紡織會館買賣,
and doubtless people speaking different languages were buying and selling there. For wherever there was a hall in a good-sized city suitable for the purpose,
沒有懷疑的人們操著不用語言在這里買賣,不管在哪里,只要在大型城市中有適合的場館,
the people of those times set up a yearly fair. Ivor and Marya went through the Cloth Hall and then crossed the Square to the great church
人們都會舉辦一年一度的集會,伊沃和瑪利亞走過了紡織會館,之后穿過廣場進入大教堂,
that stood at one corner of the square. And here they visited Grandmother, who was happy to see them. No, she was not in the church,
教堂在廣場的一角,他們在那里拜訪了奶奶,她很高興見到他們,不,她現在不在教堂,
but at the door of it, in an old wheel chair, for she could not walk.
而是在教堂門口,坐著輪椅車,她現在無法走路了。
Grandmother Stannik held a very exalted position there. The city had granted her permission to sit at the door of the church with her hand held out for alms. Beggar?
奶奶斯坦尼克在這里的地位很高,該城市準許她坐在教堂門前,伸手索要救濟,乞丐?
No, indeed! It was because she was old, not well, and could not walk a step that she was given this privilege.
當然不是!那是因為她老了,身體不好,她無法行走,她被給予了特權。
All over Europe, at each cathedral or great church door, sits such an old woman, sometimes an old man.
在全歐洲,在每一處天主教堂或大教堂門口,都會坐著一位像這樣的老婦人或是老紳士。
And when a penny was put into Grandmother's hand, her quavering voice, sweet though trembling, put up a bit of prayer for the giver,
當有人向奶奶的手上放了一便士,她的聲音雖然顫抖但很甜美,她會為施舍者祈禱,
and the giver entered the church with his heart softened toward all suffering and needy people.
施舍者進入教堂,他的心對這些受苦和需要幫助的人都會變得仁慈。

重點單詞   查看全部解釋    
quaint [kweint]

想一想再看

adj. 古雅的,離奇有趣的,奇怪的

聯想記憶
suitable ['sju:təbl]

想一想再看

adj. 合適的,適宜的
adv. 合適

 
prayer [prɛə]

想一想再看

n. 祈禱,禱告,禱文
v. 禱告,禱文

 
privilege ['privilidʒ]

想一想再看

n. 特權,特別恩典,基本人權,榮幸
vt.

聯想記憶
candy ['kændi]

想一想再看

n. 糖果
vt. 用糖煮,使結晶為砂糖

 
thriving ['θriaiviŋ]

想一想再看

adj. 旺盛的;蒸蒸日上的;繁榮的 v. 興旺(thr

 
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,許可,允許

聯想記憶
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 輪子,車輪,方向盤,周期,旋轉
vi.

 
cathedral [kə'θi:drəl]

想一想再看

n. 大教堂

聯想記憶
mighty ['maiti]

想一想再看

adj. 強有力的,強大的,巨大的
adv.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 7~9年级古诗词全部| 法政先锋2| 热天午后| 温暖的弦电视剧全集免费观看高清| 杨紫和肖战演的电视剧是什么| 肥皂泡节选阅读理解答案三年级| 小城故事多歌曲原唱| 农村gaygayxxx| 美少女写真| 浙江卫视直播入口| 2年级计算题100道题混合| 林丹出轨视频| 刘小虎| 蔡宜达的老婆吴佩柔照片| 蜂鸟电视剧演员表| 第五单元初试身手| reimei影虎| 爱情秘密| 女同视频在线观看| 伦理 在线| 花飞满城春 电影| 买买提个人资料简历| 妹妹扮演的角色| 池田夏希| 三大| 7~9年级古诗词全部| 冬春之交电影| 五月天丁香婷婷| 一级特黄新婚之夜| 和平视频| 徐蔓华| 集体生活成就我教学设计| 最美情侣高清免费观看视频大全| 少年派二普通话版| 探索频道| jagger| 七十二小时| 四级词汇电子版| jenna haze| 李赫洙| 实验室火灾报警电铃响时应当|