日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 小學英語 > 小學英語教材 > 美國小學英語教材 > 美國小學英語教材6 > 正文

美國小學英語教材6:第108課 金河王(9)

來源:可可英語 編輯:Wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

Chapter Two HOW THE BLACK BROTHERS BECAME GOLDSMITHS

第二章 黑兄弟是如何變成金匠的
Southwest Wind, Esquire, kept his word. After the important visit above described, he entered the Treasure Valley no more;
西南風先生遵守諾言,經過了之前的這次重要光臨,他再沒來過寶藏谷,
and what was worse, neither did his relations, the other West Winds.
更嚴重的是,他的親戚,另外一名西風也沒有來。
So no rain fell in the valley from one year's end to another.
從年末到下一年,寶藏谷均無降雨。
Though everything remained green and flourishing in the plains below, the land of the Three Brothers was a desert.
盡管平原上一切都是綠色繁榮的景象,但三名兄弟的土地確是一片荒地。
What had once been the richest soil in the kingdom became a shifting heap of red sand;
曾經擁有該王國最富饒的土地,而如今變成了一堆紅沙;
and the brothers gave up their worthless farm in despair,
三兄弟在絕望中放棄了無價值的農耕,
to seek some means of gaining a livelihood among the cities and people of the plains.
并在城市和平原尋找生存的辦法。
All their money was gone, and they had nothing left but some curious, old-fashioned pieces of gold.
他們的錢全沒了,一無所有,除了一些稀奇古怪,老式的黃金碎片。

5.jpg

Suppose we turn goldsmiths? said Schwartz to Hans, as they entered the large city.

在他們進入大城市之時,施瓦茲對漢斯所,我們去當金匠如何?
It is a good trade. We can put a great deal of copper into the gold without anyone's ever finding it out.
這是比好買賣,我們可以在金子中添加大量銅,沒人會發現的。
So they hired a furnace and turned goldsmiths. But two things hurt their trade:
他們為此租了一個火爐,并變成了金匠,但有兩件事影響了他們的生意;
first, that people did not like the coppered gold; second, that the two elder brothers,
第一,人們不喜歡銅制金子,第二,這兩名年長的兄弟,
whenever they had sold anything, used to leave little Gluck to tend the furnace, and go and spend all the money for drink.
他們無論在哪里售賣,他們過去常常讓小格拉克照看火爐,他們二人用掙來的錢喝酒。
So they melted all their gold without making money enough to buy any more.
所以他們融化了所有金子,他們也就沒錢購買任何東西了。
At last there was left only one large drinking mug, which an uncle of his had given to little Gluck,
第三,目前只留下了一個大水杯,那是格拉克的叔叔留給格拉克的,
and which he was very fond of, and would not have parted with for the world. The mug was very odd to look at.
他非常引以為傲,他無論如何不會賣掉,這個水杯看起來古怪。
The handle was formed of two wreaths of flowing golden hair so finely spun that it looked more like silk than metal.
水杯柄是由兩個花環制作而成,花環上是飄逸的金色頭發,紡織得非常精巧,它看起來不像是金屬更像是絲綢。
These wreaths flowed into a beard and whiskers which surrounded and decorated a very fierce little face,
這些飄逸的花環變成了胡須,這張兇殘的臉環繞和點綴著
of the reddest gold imaginable, right in the front of the mug.
能夠想象的最紅的金子,就在水杯的正前方。
When it came to the mug's turn to be made into spoons, it half broke poor little Gluck's heart; but the brothers only laughed at him,
就在水杯要變成勺子時,格拉克為之而傷心,但兄弟們卻嘲笑他,
tossed the mug into the melting pot, and staggered out, leaving him, as usual, to pour the gold into bars when it was all ready.
并將水杯扔進了熔爐,蹣跚著出去,并和往常一樣讓格拉克在一切準備就緒時將金子倒入金屬棒。

重點單詞   查看全部解釋    
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
furnace ['fə:nis]

想一想再看

n. 爐子,熔爐,悶熱地帶,嚴峻考驗

 
imaginable [i'mædʒinəbl]

想一想再看

adj. 可想像的,可能的

 
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流動的;平滑的;上漲的 v. 流動;起源;上漲

 
melted [meltid]

想一想再看

adj. 融化的;溶解的 v. 融化;溶解(melt的過

 
worthless ['wə:θlis]

想一想再看

adj. 無價值的,無用的,可鄙的

 
shifting [ʃiftiŋ]

想一想再看

n. 轉移 adj. 不斷改換的 動詞shift的現在分

 
despair [di'spɛə]

想一想再看

n. 絕望,失望
vi. 失望

聯想記憶
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 買賣,處理,操作,駕馭

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 父子激情视频| cctv16奥林匹克频道| cuba直播在哪个平台看| 福音电影| after4| 《兄弟》电影在线观看| 髋关节置换术后护理ppt| 欧美日韩欧美日韩| 《感恩的心》儿童朗诵| 邓家佳电影| 捷克女人性ⅹxxxx视频| 陈浩民演的电视剧大全| 姐妹微电影| 女生操| 抖音网页入口| 画江湖之不良人第七季什么时候出| 唐人街探案四免费观看| 陕09j01图集| 给我| 新奥特曼2| 大奉打更人电视剧免费在线观看| 四大美人之貂蝉香港剧| 核舟记课堂笔记| 武朝迷案| 迷案1937电视剧剧情介绍| 电视剧暖春全集免费播放| 隐藏的歌手中国版全集 | 抖音游戏中心| 聊斋艳谭之荷花三娘子| 从此以后歌词| 酱园弄 电影| 本田莉子| stylistic device| 饮料超人| 少年圆鱼洲 综艺| 幼儿园老师锦旗赠言| sarajay大白臀ryanconner| 歌曲我们这一辈原唱| 金旭| 李采潭全部作品| 霜雪千年简谱|