日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 小學(xué)英語 > 小學(xué)英語教材 > 美國小學(xué)英語教材 > 美國小學(xué)英語教材2 > 正文

美國小學(xué)英語教材2:第10課 啄木鳥"銀行"

來源:可可英語 編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機(jī)掃描二維碼查看全部內(nèi)容

The Woodpecker's Bank

啄木鳥“銀行”
One winter Mary and Peter wanted to have a feeding table in their yard for the birds.
某個(gè)冬天,瑪麗和彼得想在自家院子里放一張喂食桌。
"I'll show you how to make one," said their father. So they all worked on it every evening until it was done.
爸爸說:“我為你們演示怎么做。”于是他們每天晚上都一起制作它,直至完成。
The feeding table had a wide roof to keep off the snow and rain. Peter put it up near the window so that Mary and he could watch the birds.
喂食桌有一個(gè)寬頂用來遮擋雨雪。彼得把它放在窗邊,這樣他就能和瑪麗一起看鳥了。
Every morning the children put small pieces of bread on the feeding table. Then they sat at the window and watched the chickadees, bluejays, and other birds come for their breakfast.
每天早上,孩子們都會在喂食桌上放一些小面包屑。然后他們就坐在窗邊,看山雀、冠藍(lán)鴉和其他的鳥兒來吃早餐。
One of the birds that came every day was a woodpecker. He was a pretty black and white bird with a red head.
每天都來的是一只啄木鳥。它黑白相間,腦袋是紅色的。
The children found out something about this woodpecker. When he flew away from the feeding table, he always took some food with him.
孩子們發(fā)現(xiàn)了這只啄木鳥的某些事。當(dāng)它從喂食桌飛走時(shí),總會帶走一些食物。
One morning Mary was watching the woodpecker when he flew away from the feeding table.
一天早上,瑪麗在啄木鳥飛走時(shí)觀察它。

啄木鳥.png

"Oh, Peter!" she called. "I know where the woodpecker takes his crumbs."

她叫道:“噢,彼得,我知道啄木鳥把面包屑帶到哪兒去了。”
"Where?" asked Peter.
彼得問:“哪里?”
"To the roof of the garage," said Mary. "I just saw him carry one up there and push it into a crack."
瑪麗說:“車庫頂兒上。我剛看到啄木鳥帶著面包屑飛上去了,然后把它塞進(jìn)了裂縫里。”
"How strange!" said Peter.
彼得說:“好奇怪啊!”
"That is not a strange thing for him to do," said father. "Woodpeckers use holes in trees for their nests, and they often hide food in holes and cracks. This woodpecker wants to keep some of his crumbs until he is hungry."
爸爸說:“它這樣做不奇怪。啄木鳥利用樹洞安巢,它們經(jīng)常把食物藏在洞里和裂縫里。這只啄木鳥想保存一些面包屑,留著餓的時(shí)候吃。”
"Oh, I see," said Peter. "He saves crumbs just as Mary and I save money in our banks. The crack in our garage roof is his bank."
彼得說:“噢。我明白了。它儲存面包屑就像我和瑪麗在銀行存錢一樣。我們車庫頂兒上的裂縫就是它的‘銀行’。”
For some time the children watched the busy woodpecker carrying crumbs from the feeding table.
一段時(shí)間內(nèi),孩子們都在看忙碌的啄木鳥從喂食桌上帶走面包屑。
He pushed each little piece of bread into the crack with his bill. Then he flew up into a tall tree and looked around.
它用喙將每一小片面包屑塞進(jìn)裂縫里,然后飛到高樹上,環(huán)視四周。
All at once a bluejay flew to the roof of the garage and began to dig out the woodpecker's crumbs with his bill.
突然一只冠藍(lán)鴉飛到了車庫頂兒上,開始用喙挖出啄木鳥的面包屑。
"Look, Mary!" Peter said. "A bluejay has found the woodpecker's bank."
彼得說:“瑪麗,快看!一只冠藍(lán)鴉發(fā)現(xiàn)了啄木鳥的‘銀行’。”
"Oh, dear!" said Mary. "That bad old bluejay will take all the woodpecker's crumbs from his bank."
“噢,天哪!”瑪麗說,“這只可惡的老冠藍(lán)鴉會從啄木鳥‘銀行’里拿走它所有的面包屑的。”
But the woodpecker was watching his bank from the top of the tall tree. He saw the bluejay down below, taking his crumbs, and he grew very angry.
但啄木鳥正從高樹的樹尖兒上盯著它的‘銀行’呢。它看到那冠藍(lán)鴉飛下去拿它的面包屑,變得非常生氣。
Down came the woodpecker with a loud, fierce cry. He flew at the bluejay and frightened him away.
它飛了下來,發(fā)出一聲響亮兇猛的叫聲。它飛到了冠藍(lán)鴉身邊并把它嚇走。
How Mary and Peter laughed at the angry woodpecker!
瑪麗和彼得都嘲笑那只生氣的啄木鳥!
"He got there just in time to save his bank," said Peter.
彼得說:“它回來得剛好,拯救了它的‘銀行’。”

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
crack [kræk]

想一想再看

v. 崩潰,失去控制,壓碎,使裂開,破解,開玩笑

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 幸福年民乐合奏曲简谱| 喜欢小红帽的原因怎么写| 富二代| 黑帆第三季电视剧完整免费观看高清 | 徐乃麟个人简历| 欧布奥特曼普通版普通话中文版| 梁祝吉他谱独奏完整| 房事性生活| 五年级上数学第一单元试卷| 老司机avhd101高清| 男生魔鬼训练压腿| 我不知道明天的道路歌词歌谱 | 夜夜夜夜简谱| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| 一张图看懂军衔| 十万个冷笑话第二季| 稻草狗在线观看| 诱惑的艺术| 微信头像大全500张| 密探| 建设工程档案归档整理规范| 白鹿罗云熙| 大伟| 鬼迷心窍1994| 05s502图集| av毛片免费看| 欧美成熟| 《暗恋电影》在线观看| 轮回乐队| 因鬼六罪恶六芒星| 意外的春天| 美女的咪咪| 杨子姗演过的电影电视剧| 高奇| 张志忠演员| 笼中女电影| 王若晰 个人资料| 血色樱花演员表| 迷失之城剧情介绍| 吕建中| 哈尔的移动城堡免费完整版|