A Warmhearted Man
一個熱心腸的人
Mr. White went into his usual teashop one morning,
一天早上,懷特先生照常去了那間茶商店,
and sat on one of the seats at the counter.
他坐在了柜臺前的座位上。
Many other people came in also,
商店進來了許多人,
but none of them stayed long.
但是都沒呆太久。
About fifteen minutes later,
大約15分鐘后,
a young man and a young woman came in.
兩個青年男女進來了。
There were only two empty seats at the counter,
柜臺旁只有兩個空位了,
one on Mr. White's left,
一個在懷特先生的左邊,
and the other on his right.
另一個在他的右邊。
The woman sat on one seat,
年輕女人坐在一邊,
and the young man sat on the other,
年輕男人坐在另一邊。
but Mr.White immediately asked to
但是懷特先生立即要求
change places with the young man
與年輕男人換地方。
so that he and the young woman could be together.
這樣的話,他和那個年輕女人就可以在一塊。
"Oh, that isn't necessary," the young man said,
“哦,沒有必要,”年輕人說,
but Mr.White insisted.
但是懷特先生堅持說。
When the young man and the young woman were side by side,
當年輕男女坐在一起時,
he said to her. "Well, this old man is very kind,
他對她說,“嗯,這個老人很和藹,
he wanted us to sit together.
他想讓我們坐在一起。
May I introduce myself?
我可以自我介紹一下嗎?
My name is John. What's your name?"
我的名字是約翰。你叫什么名字?”
WORD BANK
詞匯表
immediately
立即,馬上,直接地
insiste
堅持,強調
introduce
介紹