日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語單詞 > VOA詞匯大師 > 正文

詞匯大師第54期:關(guān)于"clean"的短語

來源:可可英語 編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

MUSIC: "Mr. Clean"

AA: I'm Avi Arditti with Rosanne Skirble. This week on Wordmaster — a break from spring cleaning, as we look at some terms that only sound like they have to do with tidying up.

RS: Take the phrase "to clean house." Really what that means is to carry out major changes. "Boy, the new owners of that company really cleaned house!"

AA: We called Slangman David Burke in Los Angeles and asked him to "come clean" with us on some other terms.

TAPE: CUT ONE — BURKE/SKIRBLE/ARDITTI

BURKE: "To 'come clean' with someone means to be honest, to be open. 'Don't hide anything — come clean with me.' Now if somebody decides they're going to take you to court, and they're going to go after all your money, they're taking you somewhere that you really don't want to go."

RS: "They're taking you to the cleaners!"

BURKE: "Yes, they are. (laughter)"

RS: "Very good!"

BURKE: "And if they win, they're going to 'clean up' — if you have a lot of money, that is. Now, along the same lines of clean, there are certain things we use around the house to keep things clean. For example, we might use a mop. Well, if somebody were really angry at you, they might say to you, 'I'm going to mop up the floor with you!' Now another thing we use, certainly, is a rag. This is an interesting expression — I don't know why we say [it] — 'stop ragging on me, stop harassing me, stop bothering me, don't rag on me so much — you always criticize me."

AA: Sounds like a need to "clear the air."

TAPE: CUT THREE — BURKE/SKIRBLE/ARDITTI

BURKE: "That means you're going to discuss the problem between you two and all the negative tension in the air will be gone. That's to clear the air. And that's something, in fact, in my home, we always had a deal when I was kid: We never go to bed angry, we always clear the air."

RS: "I'll have to remember that before my kids go to bed. We never go to bed angry but we need to clear the air more — we wouldn't want to mop the floor with one another, that's for sure."

BURKE: "Well, you know, when you do mop the floor, you use some kind of detergent or soap. Well, here's one — now what is 'a soap'?"

AA: "Like a soap opera?"

BURKE: "Yeah, a soap opera. Even that in itself is kind of slang, because a soap opera is simply a continuing drama. We watch them everyday, they're usually about half an hour long, and one show continues into the next, into the next. But years ago the sponsors were all soap [companies] so now they're called soap operas, or simply 'soaps.'"

AA: "And that can be a person's personal problems. 'Oh, that's a real soap opera.'"

BURKE: "That's right, if someone tells you a story about what's happening in their life, and it's such a long and involved story, with so many different twists and turns, it's a 'soap opera.' And that person, of course, may be on his ... soap box?"

AA: "Oh..."

RS: "Right, talking about what he believes or she believes in."

BURKE: "If somebody believes in something and they just don't stop talking about it and they try to convince everyone else to believe what they believe, they're on their soapbox."

RS: "Or we could tell someone to get off of their soapbox."

BURKE: "Right — or 'get off your soapbox.' OK, if something is really troubling you but you don't want to talk about it, what are you going to do to that problem?"

RS: "You're going to sweep it under the rug."

BURKE: "Exactly, because when you're cleaning your house, if you don't want to be bothered with putting all the dust into the dust bin, throwing it away, you just sweep it under the rug and get rid of it that way."

RS: "Because no one will see it that way, right."

BURKE: "Now we've just talked about clean. Of course, on the flip side of clean..."

RS: "It's dirty."

BURKE: "Dirty!"

RS: "Yeah!"

BURKE: "Well, first of all, the word dirt — again, here's one that's popular and I don't know why we say it — 'so what's the dirt on Rosanne?'"

RS: "What's the gossip about me, huh?"

BURKE: "We know that 'dirt' means gossip in slang. Now 'dirty,' this is interesting, for some reason 'dirty' means 'obscene' and if it's really obscene, it's dirtier than dirty, it's 'filthy.' So, dirty can mean not just obscene, it can also mean unpleasant. 'Why are you giving me that dirty look?'"

RS: Maybe the recipient of that dirty look just "trashed" something that belonged to the other person.

TAPE: CUT FOUR — BURKE

"To 'trash' something means to destroy it. For example, if you say 'I trashed my car,' [that means] 'I totally ruined my car.' But if you say 'to get trashed,' it's different than 'to be trashed.' To 'get trashed' means to get drunk. But to 'be trashed' means to be exhausted: After flying for twelve hours, I finally arrived at my destination and I was trashed."

AA: Slangman David Burke invites you to check out his books on slang if you want to know how Americans really talk. If you're on the Internet, visit slangman.com — or send questions to slangman@slangman.com.

RS: Write to Avi and me at VOA Wordmaster, Washington, DC two-zero-two-three-seven USA or word@voanews.com. With Avi Arditti, I'm Rosanne Skirble.

MUSIC: "Cleaning House"/Peggy Scott-Adams

詞匯點(diǎn)津:

今天的詞匯大師David Burke講述了關(guān)于“clean”的詞匯。如:

to clean house 整頓組織(大規(guī)模),例:Boy, the new owners of that company really cleaned house!

come clean with someone = to be honest, to be open. 例:Don't hide anything — come clean with me.

take you to the cleaners! 比喻被迫送到不愿去的地方。

clean up 大撈一筆,例:And if they win, they're going to clean up.

mop up 擦,例:I'm going to mop up the floor with you!

rag on 批評,例:stop ragging on me, stop harassing me, stop bothering me, don't rag on me so much — you always criticize me."

clear the air 消除誤會,澄清事實(使空氣清新),例:In fact, in my home, we always had a deal when I was kid: We never go to bed angry, we always clear the air.

a soap opera 連續(xù)劇,也喻有些人講起自身經(jīng)歷沒完沒了,例:That person, of course, may be on his soap box?

soapbox 比喻有的人講述自己的信仰,并喜愛說服別人。例:You'd better get off of their soapbox.

sweep it under the rug 換個話題,例:You're going to sweep it under the rug.

dirt = gossip 謠言(slang)

dirty = obscene或unpleasant 淫穢的,猥褻的,不愉快的,例:Why are you giving me that dirty look?

trash = destroy,例:I trashed my car. = I totally ruined my car.

to get trashed = get drunk 喝醉

to be trashed = to be exhausted 精疲力竭,例:After flying for twelve hours, I finally arrived at my destination and I was trashed."

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
check [tʃek]

想一想再看

n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗標(biāo)準(zhǔn),方格圖案

聯(lián)想記憶
criticize ['kritisaiz]

想一想再看

vt. 批評,吹毛求疵,非難
vi. 批評

 
destination [.desti'neiʃən]

想一想再看

n. 目的地,終點(diǎn),景點(diǎn)

 
tension ['tenʃən]

想一想再看

n. 緊張,拉力,張力,緊張狀態(tài),[電]電壓

聯(lián)想記憶
rug [rʌg]

想一想再看

n. 毯子,地毯,旅行毯

 
recipient [ri'sipiənt]

想一想再看

n. 接受者,收信人

 
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌劇
n. 挪威Opera軟件公司的瀏覽

聯(lián)想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
flip [flip]

想一想再看

vt. 擲,彈,輕擊
vi. 翻轉(zhuǎn)

聯(lián)想記憶
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,負(fù)的,消極的
n. 底片,負(fù)

聯(lián)想記憶
?

關(guān)鍵字: 詞匯大師 clean

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 火船 电影| xiuren秀人网秀人集秀人美女免费| 敦煌夜谭国语电影在线观看高清免费| 奈哈·西贡索邦| 西尔扎提| 一元二次方程实际问题| 触底反弹电影| 电影网1905免费版| 来自地狱| 内蒙古电视台| 幼儿园课题研究| 日本变态视频| 李玟雨| 浙江卫视全天节目单| 驿路梨花思维导图| 羞羞片| 艾娜| 永井大| 军官与男孩| 免费取姓名| 近郊| 2013年9月份日历表| 脚心视频| 老江湖 电影| 北京卫视今晚的电视剧是什么| 红星闪闪简谱| 莱克茜·贝尔| 乔治克鲁尼电影作品| 林正英复仇电影| 冥界警局| 演员李煜个人资料| 疯狂72小时演员表| 新红楼梦惊艳版| 妻乳| 罗丽星克莱尔电影妄想症| 蛇花| 痛风能吃豆腐吗| ctv5| 骑脖子视频| 音乐会电视剧免费观看完整版 | 白玉老虎|