And Dr. Gachet was called.
我們打電話給加歇醫生
He didn't even say one word to Vincent.
他一句話都沒跟文森特說
The two of them just looked at each other,
他們兩個人只是瞪著對方
like... like two angry wolves.
像...兩頭發怒的狼
And, Vincent's lying on this bed and a bullet in his belly.
文森特躺在床上 子彈擊中了他的腹部
He's crying out in pain asking when someone would remove it,
他痛苦地哭叫著 問什么時候能把子彈取出來
Dr. Gachet, an exmilitary doctor,
加歇醫生當過軍醫
and I mean he should know how to remove a bullet.
他肯定知道怎么把子彈取出來
He does nothing!
但他什么也沒有做
He just decided the case was hopeless and left.
他宣布已經無藥可救了之后 他就走了
The next morning rumors about Vincent had spread all over town.
第二天早上 文森特的事就傳遍了整個小鎮
And, at eight o'clock, Gendarme Rigaumon comes knocking.
八點的時候 來了一個叫瑞格蒙的警官
What are you doing?
你想干什么
Can't you leave the man in peace?
你不能讓他安靜休息一下嗎
Can't you see he's not Well?
你沒看見他現在很痛苦嗎
I'm just being thorough, Mr. Ravoux, that's all.
拉烏先生 我只是來詢問一下情況的