重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
burglar | ['bə:glə] |
想一想再看 n. 竊賊 |
聯(lián)想記憶 | |
specific | [spi'sifik] |
想一想再看 adj. 特殊的,明確的,具有特效的 |
聯(lián)想記憶 | |
earthquake | ['ə:θkweik] |
想一想再看 n. 地震 |
||
gene | [dʒi:n] |
想一想再看 n. 基因 |
聯(lián)想記憶 | |
deserter | [di'zə:tə(r)] |
想一想再看 n. 逃兵;背棄者;擅離職守者;脫黨者 |
||
activate | ['æktiveit] |
想一想再看 v. 激活,使活動(dòng),起動(dòng) |
聯(lián)想記憶 | |
movement | ['mu:vmənt] |
想一想再看 n. 活動(dòng),運(yùn)動(dòng),移動(dòng),[音]樂(lè)章 |
聯(lián)想記憶 | |
protein | ['prəuti:n] |
想一想再看 n. 蛋白質(zhì) |
||
critical | ['kritikəl] |
想一想再看 adj. 批評(píng)的,決定性的,危險(xiǎn)的,挑剔的 |
||
superior | [su:'piəriə] |
想一想再看 n. 上級(jí),高手,上標(biāo) |
聯(lián)想記憶 |
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 歐美電影 > 了不起的菲麗西 > 正文
了不起的菲麗西(視頻+MP3+中英字幕):第5期 菲麗西逃跑被發(fā)現(xiàn)
來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:Alisa ? 可可英語(yǔ)APP下載 | 可可官方微信:ikekenetI'm taking this pitiful deserter to Mother Superior.
院長(zhǎng)嬤嬤讓我?guī)н@個(gè)逃跑的孩子去見(jiàn)她
OK, Sister. Hmm...
沒(méi)問(wèn)題 修女
Emergency! Emergency! Activate Plan B!
緊急情況 警報(bào) 啟動(dòng)備用計(jì)劃
This way!
從這走
Activate Plan B!
執(zhí)行備用計(jì)劃
That was your best ever plan?
這就是你無(wú)與倫比的計(jì)劃?
You are so critical!
你別這么挑剔好嗎
And you're a terrible escaper!
你真是個(gè)差勁的逃跑家
'Escaper' is not a word!
“逃跑家”根本就不是個(gè)詞
Ow! God, not again!
噢天,又撞了一次
Get back down here!
都給我下來(lái)
Open this door!
給我把門(mén)打開(kāi)
For the last three months, I have been studying chickens.
這三個(gè)月來(lái)我一直在研究母雞
I know how they eat.
我知道了它們?cè)趺催M(jìn)食
Open this door!
給我把門(mén)打開(kāi)
I know how they walk.
我知道了它們?cè)趺醋呗?/div>
I know how they lay an egg.
我還知道它們?nèi)绾蜗碌?/div>
There is nothing about a chicken that I do not know!
我現(xiàn)在可以說(shuō)對(duì)它們是完全了解的
Ta-da!
噠噠
I call them chicken wings!
這就是我發(fā)明的“雞翼”
Chickens don't fly!
可是 雞根本不會(huì)飛啊
But they have wings. They must fly.
可它們有翅膀 一定會(huì)飛的
You fly, don't you?
你會(huì)飛,對(duì)吧
Fly!
飛吧

- 閱讀本文的人還閱讀了:
