n. 上級(jí),高手,上標(biāo)
adj. 上層的,上好
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 歐美電影 > 了不起的菲麗西 > 正文
This is the last time!
這是最后一次原諒你們了
We're sorry- We're sorry, and...
我們真的感到很抱歉
Tut-tut-tut! Let them go!
行行行,放開(kāi)他們
You, go to your room.
你,回到你的房間
Thank you! Thank you, Mother Superior.
謝謝你 謝謝你 院長(zhǎng)嬤嬤
Enough. Go to your room.
行了,快回去
And may I just say that you are looking very...
容我說(shuō)一句您今天看起來(lái)
Enough..
夠了
Superior today.
非常光彩照人
Enough!
不要再說(shuō)了
OK!
好吧
Felicie, I know you have this dream of being a dancer.
菲麗西,我知道你夢(mèng)想成為一個(gè)芭蕾舞演員
We all know it!
我們都知道
But I...
但是我
Tut-tut-tut! All the world has a dream.
停停停,所有人都有夢(mèng)想
But get this into your head, dreams are not reality.
但是記住我這句話,夢(mèng)無(wú)法成真
Dreams are buried because life is hard, brutal and without pity.
夢(mèng)想終究會(huì)被埋葬 因?yàn)樯钍瞧D辛的,殘酷的,沒(méi)有人會(huì)同情你
But...
可是
Tut-tut-tut!
得得得
Agreed?
你記住了沒(méi)有
Agreed.
記住了
A dance school in Paris, little lady, the Opera de Paris, full of dancers and dance!
在巴黎有一所舞蹈學(xué)校,小姑娘 它叫巴黎歌劇院 那里全是舞蹈演員和舞蹈
Where did you find this?
你從哪找到這個(gè)的
I have my sources.
我自有辦法
OK? Enough!
怎么樣,看夠了吧
Can I see it again?
我能再看一下嗎
No.
不行
Please!
求你了
No, but if you escape with me tonight, you have my word.
不行,除非你和我今晚能逃出去,我向你保證
I will take you to this dance school,
我會(huì)帶你去這個(gè)舞蹈學(xué)校
and you will become the greatest dancer,
你會(huì)成為最偉大的的舞蹈家
And I will become the greatest inventor ever!
而我會(huì)成為最偉大的發(fā)明家
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
superior | [su:'piəriə] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
impossible | [im'pɔsəbl] |
想一想再看 adj. 不可能的,做不到的 |
聯(lián)想記憶 | |
range | [reindʒ] |
想一想再看 n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列 |
||
primary | ['praiməri] |
想一想再看 adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的 |
聯(lián)想記憶 | |
source | [sɔ:s] |
想一想再看 n. 發(fā)源地,來(lái)源,原始資料 |
||
escape | [is'keip] |
想一想再看 v. 逃跑,逃脫,避開(kāi) |
||
pity | ['piti] |
想一想再看 n. 同情,憐憫,遺憾,可惜 |
||
brutal | ['bru:tl] |
想一想再看 adj. 野蠻的,殘暴的 |
聯(lián)想記憶 | |
opera | ['ɔpərə] |
想一想再看 n. 歌劇 |
聯(lián)想記憶 | |
honesty | ['ɔnisti] |
想一想再看 n. 誠(chéng)實(shí),正直 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: