Your all washed up, mcqueen
你完蛋了 麥昆
I'm sorry, what!
對不起 什么
I said floors all washed up and clean
我說地板都洗干凈了
Good luck
祝你好運
Hey, lightning. Come on in, I got something to show you
嘿 閃電 快進來 我有東西要給你看
You ready
準備好了嗎
For what?
什么的?
You are about to become the biggest brand in racing
你將成為最大的賽車品牌
We are talking about saturation on all continents for every demographic
我們說的是 所有大洲
Movie deals, infommercials, product endorsements
電影交易 商業產品代言
Mud flaps
擋泥板
Of course, you will be rich beyond belief
當然 你將難以置信的富有
Do you think you're famous now?
你覺得你現在出名了嗎?
I thought you'd be mad about the simulator
我以為你會因為模擬器壞了生氣
I mean, this is all great, mr. Sterling, I guess, but
我的意思是 這看起來真不錯 斯特林先生 但
I don't know, I never really thought of myself as a brand
我從未真正地認為自己是一個品牌
Oh, nor do I? I'm a fan, maybe your most avid
我也沒有把你當作品牌 我是你最狂熱的粉絲
I think of this as your legacy
我認為這可作為你的傳家寶
It sounds like something that happens after you're done racing
這聽起來像是賽車生涯結束后才有的