Here he is, good to see you, lightning
很高興看到你閃電
Thanks, guys
謝謝大家
You all here
都到齊了
Sorry, buddy, did you just want this call to be private
對不起 伙計 你想私密一點嗎
No, mater. This is perfect
不 鉚釘 這太好了
Listen, thanks everyone for for sticking by me
聽著 謝謝大家支持我
It took me a while to figure it out but I know now it's time for me to make some changes
我花了很久才明白 但現在是時候做改變了
Changes! What kind of changes
改變 什么樣的改變
It's futile to resist change, man
抗拒改變也沒用
You're right fillmore, really
你是對的 菲爾莫 真的
Which is why I have an announcement to make
所以我得宣布一下
I've thought long and hard about it
我苦思冥想了很久
Done a lot of soul-searching and considered all of the options
思前想后 考慮所有選項
And I finally decided
我終于決定了
You do want to keep racing?
你想繼續比賽?
Are you kidding! Of course I want to keep racing
開什么玩笑 當然我想繼續賽車
Man, for a second, wait a minute, i knew that all the time
伙計 等一下 我一直都知道
Guys, I'm talking about making this my best season yet
伙計們 我說的是 本賽季我要做到最好
We were hoping you'd say that
我們早希望你這么說了
The thing is if I'm gonna be faster than storm
問題是 如果我要比風暴更快
I need to train like him
我需要像他一樣訓練
We are ahead of you, buddy
我們想的更超前哦
Lightning, we want you on the road first thing in the morning
閃電 我們要你明早第一件事就是來我們這兒
So you can come out and see the brand new Rusty's racing center. It's wicked awesome!
看全新的拉斯提賽車中心 棒呆了
Rusteze racing center
拉斯提賽車中心
Yeah, it's got all the fancy bells and whistles that the kids are training on these days
具有這些天孩子們都在用的酷炫訓練設備
We'll send Mack boy all the directions
我們會寄給麥大叔地址
Now get moving, all right
快來吧
Okay, yes
好 贊
Hey, mcqueen, you can not race in primer man
嘿 麥昆 你不能穿著底漆上場
Come on, let's go
來吧 我們走