Try something new, huh
嘗試新的東西
Hey, did it work? Miss Sally
思想工作做的怎么樣 薩莉小姐
Did you set him straight with your lawyerly powers of persuasion
你是否動用三寸不爛之舌說服了他
Is he ready to start training?
他準備好開始訓練了嗎?
Well, stinky stickers
惡臭的貼紙 你覺得呢
Yes, mater, I am
鉚釘 我準備好了
I decide when I'm done
由我決定什么時候退役
I was hoping you'd say that
和我想得一樣
Okay, but I got an idea
好吧 但我有個主意
And I'm gonna need to talk to rusty and dusty all right
我要跟鐵銹和塵土談談
Oh, I'll get them on the horn yeah get it? On the horn
我會按喇叭叫他們的
Oops, hold on, got to sneeze
不好 我要打噴嚏
Dadgum, I lost it, hey, I will see you at Flo’s
突然不想打了 芙蓉家見嘍
I found it
又打出來了
Hey watch your steps
嘿 小心腳下
What about the car from Everett
艾弗雷特來的車怎么樣
Remmember him
記得他嗎
He was stuck in reverse
他卡在倒車檔了
I said, you need a house with a circular driveway
我說過他需要有環形車道的家
You boys need to get your rusty tails down here
你們得過來
I created a drink in your honor
我用你們的名字命名了一種酒
Yeah, the rutsy medicated bumper bomb
生銹保險杠炸彈
It goes down faster than elevator full of winnebagons
瞬間入喉爽到爆
Rusty and dusty, hey guys
鐵銹和塵土 伙計們