Mrs. Perkins.
柏金斯夫人
Mrs. Bernstein. Hello. You're designing this production?
伯恩斯坦夫人 你好 你是這部劇的作者?
Yes. Me and all the Lost Boys. We know a few of them, don't we? You didn't know him when he was young. He was fresh out of Harvard... and he was all ready to carve up the world. He was unlike anyone I'd ever met.
是的 我還有其他剛畢業的孩子們 我們并不真正了解他們 不是嗎? 他年輕的時候 你不認識他 當時他剛剛從哈佛畢業 卻已經滿懷志向 準備開辟自己的天地 他跟我之前認識的人完全不一樣
I understand.
我能懂
I don't think that you do. You see, my husband is a very kind man... but he's a man without color. He's a man of Wall Street and numbers. I don't understand numbers.
我不認為你能懂 這么說吧 我丈夫是個非常隨和的人 但他完全不懂情趣 他跟那些走在華爾街 滿腦子都是數字的人一樣 但我從沒跟數字打過交道
You have children, Mrs. Bernstein?
你有孩子嗎 伯恩斯坦夫人?
Yes. A daughter and a son. They're grown.
有 一個女兒 一個兒子 他們都長大了