Now his khalasar will trample no nations into dust. I spoke for you. I saved you.
他的卡拉薩再也無法令其他國度灰飛煙滅了是我替你求情是我救了你
Saved me? Three of those riders had already raped me before you saved me, girl.
救我孩子 你救我之前我已經被三名騎手上過了
I saw my god's house burn, there where I had healed men and women beyond counting. In the streets I saw piles of heads.
我見到我神的廟堂遭到焚燒而我曾在那里醫治過不計其數的善男信女街上隨處可見堆堆人頭
The head of the baker who makes my bread, the head of a young boy that I had cured of fever just three moons past.
人頭堆里有給我做面包吃的烘焙師傅有罹患熱病好容易才救活的小男孩 也就三個月前的事
So tell me again exactly what it was that you saved. Your life.
你倒是說說看你救了什么我救了你的命
Why don't you take a look at your khal. Then you will see exactly what life is worth when all the rest has gone.
那就好好瞧瞧你的卡奧讓你明白當一切都消失的時候生命究竟有何價值
You can't! Get out of my way, Sam. They'll put out the word.
你不能走山姆 別擋道他們會放出話去
They'll send out ravens. People will come after you. Do you know what happens to deserters? Better than you do.
派出渡鴉 會有人來追你的你知道逃兵會有何下場嗎比你清楚
What are you going to do? I'm gonna find my brother and put a sword through King Joffrey's throat.
你打算怎么做直接去找我哥然后親手血刃喬佛里國王