I can't. - What?
我不行 -什么
I don't want to go.
我不想去了
I know I said
我知道我說過
I'm not a stay-by-the-pool type of guy,
我不是那種慵懶不愛動的人
but I really am, Mitchell.
可我骨子里就是 米奇爾
What are you saying?
你在說什么
I'm saying that I like adventure,
我是喜歡探險
but not every minute of every day.
可也用不著每分每秒都投身于此
Can you just go by yourself?
你能自己一個人去嗎
But... the lavender ranch-
那可是薰衣草農(nóng)場啊
It's- It's something two men are meant to do together.
注定要兩個相愛的人一起享受的
- On or off, folks? - Well, I'm on.
-到底去不去 -我去
I'm off.
我不去
Think about what you're missing, Cam.
想想你錯過了什么 小卡
It's an entire ranch full of lavender.
整個牧場都是薰衣草哦
You're not making the compelling case you think you are!
你說得再天花亂墜都沒用
Hey, you little monkey!
嘿 小兔崽子們
No standing around! There you go!
別光站著 給我下去
Here goes another one! There you go!
又一個下來咯 下去
Here comes another one! There you go!
又一個下來咯 下去
I thought you were one of ours!
我以為你是我們家的小孩
Hey, Jay! Be careful!
杰 當(dāng)心點(diǎn)
You're gonna hurt somebody- like you!
別傷著人家 特別是你自己
Don't get too comfortable.
別太愜意哦
- I reserved us a tennis court. - Yay.
-我剛定好了網(wǎng)球場 -好
重點(diǎn)解釋:
1.mean to 故意
例句:I didn't mean to offend you.
我不是故意冒犯你。
2.think about 考慮;回想
例句:What do you think about that?
你認(rèn)為怎么樣?
3.full of 充滿 ...
例句:He's always full of cheer in summer.
夏天他總是高高興興的。