Bill. Mark.
比爾。馬克
You a, uh, breast or a thigh man?
你是喜歡胸還是喜歡腿
Oh, he knows better than to answer that in public.
他還沒笨到在大庭廣眾下回答這種問題
It doesn't matter. Thank you. Yeah.
都可以,謝謝。是
So they took out the whole passenger window? Did they take anything?
整個后座窗都被砸了嗎?有東西被偷嗎
No. Nothing was taken.
沒,沒丟任何東西
Just busted the window.
只是窗戶被砸了
Just random vandalism?
是隨機破壞嗎
Did you call the police?
你報警了嗎
Why bother them?
何必費那事呢
He fixed the window himself.
他自己把窗戶換了
He's actually pretty handy, this one.
這家伙手很巧呢
He's good to have around, you know?
有他在身邊是個好幫手呢
You better watch that smack.
你還拍我屁股
It's funny.
好玩嘛
Get Landon. Let's head home.
叫上蘭登,咱們回家
Landon, come on, baby.
蘭登,走了,寶貝
Hey. Come on. Let's go inside, buddy.
走吧,咱們回家,小伙子
Who was that?
那是誰
Let's just go home. Come on.
先回家再說。進來吧
What is going on?
到底是怎么回事
Can we not right now, honey?
能不能晚點再說,親愛的
It's ok. Let's go in your room, ok?
沒事的,咱們回你房間去,好嗎
"The emperor's place was the most gorgeous palace in the world,
"國王的宮殿是世界上最美的宮殿
built entirely of fine porcelain,
由上等瓷器建成
so precious but so brittle,
精致卻易碎
so delicate to the touch that you had to be very careful indeed."
輕輕一碰都可能會碎,所以你必須非常小心"
Christina? Christina? Christina?
克里斯蒂娜?克里斯蒂娜?克里斯蒂娜
Mark! Christina, Landon. You ok? Yeah.
馬克。克里斯蒂娜,蘭登,你們沒事吧。沒事