日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學(xué)習(xí) > 絕望的主婦 > 《絕望的主婦》精講 > 正文

《絕望的主婦》第398期:睜眼說瞎話嗎?

來源:可可英語 編輯:spring ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)
加載中..

Hi. Before coming to these meetings,

你好來參加會議之前,
I never realized how messy substance abusers can be.
我還真不知道酗酒者這么邋遢呢。
We usually leave the doughnut crumbs for the Overeaters Anonymous group that meets after us. You know, just to mess with 'em."
我們一般都把甜甜圈的碎屑都留著好讓大家搗鼓。
You're awful.
你可真頑皮。
So tell me, Bree. How long have you been sober?
告訴我,Bree,你不喝酒有多長時(shí)間了?
Gosh, um, I'm not exactly sure.
天啊,我還真不知道了。
Oh. Is somebody still drinking?
這么說,還在喝了?
Now why would you say that?
沒有,干嗎這么說?
I've never met an alcoholic yet who didn't know exactly how long it'd been since his last drink.
我還沒遇到哪個(gè)要戒酒的人,不知道自己滴酒未沾有多久了。
Okay, you got me. I'm not really an alcoholic.
好吧,被你說中了,其實(shí)我不是真正的酗酒者。
You don't say.
真的啊?
It's true. I'm coming here because of my son.
真的,我來這是因?yàn)槲覂鹤印?/div>
You see, he's, he's trying to take me to court to become an emancipated minor,
他想上法院,爭取脫離父母監(jiān)管,
and he's planning on lying to the judge and telling him that I am some sort of dreadful lush.
跟法官撒謊,說我是個(gè)不稱職的母親。
So I'm coming to these meetings to give the impression that I have changed.
所以,我來此的目的是,要讓他們認(rèn)為我已經(jīng)改過自新了。
But you don't really need to change because you don't have a problem with alcohol.
但是,你并不是真的要改過,因?yàn)槟愀静恍锞疲?/div>
Exactly.
沒錯(cuò)!
I'll tell you what. Here's my card and if you ever do have a problem
這是我的名片,如果你真的有酗酒問題,
or you just feel like talking, give me a call, okay?
或者你想聊天,盡管給我電話,好嗎?
I know you think I'm kidding myself, but I'm not.
我知道你以為我是在開玩笑,但我不是。
I'm nothing like you people. I just don't have a compulsive personality.
我根本不是你們這一路人,我沒有什么強(qiáng)迫癥。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

聯(lián)想記憶
minor ['mainə]

想一想再看

adj. 較小的,較少的,次要的
n. 未成年

聯(lián)想記憶
anonymous [ə'nɔniməs]

想一想再看

adj. 匿名的,無名的,沒特色的

聯(lián)想記憶
lush [lʌʃ]

想一想再看

adj. 蒼翠繁茂的,多青草的,豐富的 n. 酒,酒鬼

 
sober ['səubə]

想一想再看

adj. 清醒的,沉著冷靜的,穩(wěn)重的,顏色暗淡的

聯(lián)想記憶
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物質(zhì),實(shí)質(zhì),內(nèi)容,重要性,財(cái)產(chǎn)

聯(lián)想記憶
?

關(guān)鍵字: 絕望主婦 睜眼說瞎話

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: xiazai| overwatch| 日韩电影免费在线观看| 电影白洁少妇完整版| 老虎斑鱼图片| 极品美女在线视频| 减肥蔬菜| 飞头魔女| 《满意度》电影免费观看| 布袋头| 美少女巡逻队| 同志电影网站| 乔治克鲁尼身高| 那些年,那些事 电视剧| 祝福语生日| 日韩 欧美 视频| 西野翔电影| 董三毛| 溜冰圆舞曲音乐教案| 吉泽明步作品| 康瑞德家的男孩| 男同视频在线| 吴京电影全集完整版喜剧| 大尺度激情戏片段| 韩剧上流社会| 风平浪静电影| 母乳妈妈忌口胀气食物| 隐秘而伟大豆瓣| 秦腔《铡美案》全本| 拔萝卜电影版| 诈欺游戏电影| 简单的应急预案怎么写| 日韩 欧美 视频| 卢靖姗老公是谁| 我的神我要敬拜你歌谱| 抓特务| 红海行动2在线观看西瓜影院| 经文大悲咒| 飞哥和小佛| 我的漂亮的朋友| 西班牙女郎|