Damn it, Bobby. You scared me.
該死,波比,你嚇到我了
I've been waiting for you.
我一直在等你
And drinking, I see.
似乎還喝了酒
You never want to talk anymore, do you?
你就沒想過再聊聊,是嗎
Well, there's nothing to say.
沒什么好聊的
You attacked me.
你襲擊了我
No, no. I never hurt you. I love you.
不不,我從不會(huì)傷害你,我愛你
How am I supposedto believe that?
我要怎么相信你
Please, please.
拜托,拜托
Ok. You need to leave right now.
你得立刻離開
Ok. Ok. I will, but...
好好,這就走,但是
Hold on a second. Hold on.
稍等一下,稍等
Are you ok?
你沒事吧
Find Laurie?
找到勞麗了嗎
I was gonna go look upstairs.
我正打算上樓找
Ben just found out that Greg Miner never killed himself.
本剛查出格雷格·邁納沒有自殺
There's no record that he ever died.
沒有他的死亡記錄
Well, if he's still alive, then where is he?
如果他還活著,那他會(huì)在哪里
They believe he was institutionalized shortly after but was released in the same year.
他們認(rèn)為不久之后他被送進(jìn)了精神病院,但同年就被釋放
Then he justdisappeared.
然后就消失了
He lost his house, no new address, job, bank account. He vanished.
他失去了房子,沒有新地址新工作新銀行賬戶,人間蒸發(fā)
We have to find Laurie.
我們得找到勞麗
Bobby... What was that? Bobby!
波比,怎么回事,波比
You drink too much, Bobby.
你喝得太多了,波比
Oh, my god! Aah! Aah! Aah! Help!
我的天啊,救命
Aah! Aah! No!
不要
Laurie. Laurie! Laurie. Laurie!
勞麗,勞麗,勞麗,勞麗
Where is she?
她在哪
He took her. He took her.
他抓走了她,他抓走了她