Sir, did you hear that?
老大,你聽到了嗎
O'Conner is on foot heading for a repeater.
奧康納正朝信號塔跑去
He's gonna try to reinitiate the hack.
他要重啟攻擊
Keep the drone on the girl.
讓無人機跟緊拉姆齊
Kiet.
吉特
O'Conner's on foot somewhere between Sixth and State.
奧康納正趕往第六大道附近
Don't let him make it there.
不要讓他靠近那里
Boys is on us!
警察在追我們
And them boys ain't ready for this!
警察應付不了這些的
Shit!
臥槽
First a tank, then a plane...
一開始是坦克,然后是飛機
Now we got a spaceship?
現在連宇宙飛船都來了
That's not a spaceship, that's a drone!
那不是宇宙飛船,那是無人機
Oh it's a drone?
噢,無人機嗎
Now you gonna break it down and be articulate... like you already know what the hell is going on?
這會兒你開始挑我語病,就你發音標準,好像你知道這他媽到底怎么回事一樣
Shut your ass up and drive the car!
閉上你的臭嘴,好好開車
Letty, the football's on fire!
萊蒂,我們遇上麻煩了
We need help!
我們需要支援
Hang on! I'm coming!
堅持住,我就來了
Ramsey, get ready to go again.
拉姆齊,準備再來一次
Drone has missile lock.
無人機導彈已經鎖定
Fire!
發射
Target destroyed.
目標已摧毀