She chose me.I escorted her to the ball At the original lockwood mansion.
Something that my brother wanted I didn't even care if it hurt him.
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 吸血鬼日記 > 正文
She chose me.I escorted her to the ball At the original lockwood mansion.
Something that my brother wanted I didn't even care if it hurt him.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
variation | [.vɛəri'eiʃən] |
想一想再看 n. 變化,變動,變種,變奏曲 |
||
original | [ə'ridʒənl] |
想一想再看 adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的 |
聯想記憶 | |
confused | [kən'fju:zd] |
想一想再看 adj. 困惑的;混亂的;糊涂的 v. 困惑(confu |
||
upset | [ʌp'set] |
想一想再看 adj. 心煩的,苦惱的,不安的 |
聯想記憶 | |
confusing | [kən'fju:ziŋ] |
想一想再看 adj. 使人困惑的,令人費解的 動詞confuse的現 |
||
mansion | ['mænʃən] |
想一想再看 n. 大廈,豪宅,樓宇 |
聯想記憶 | |
enormous | [i'nɔ:məs] |
想一想再看 adj. 巨大的,龐大的 |
聯想記憶 | |
avoid | [ə'vɔid] |
想一想再看 vt. 避免,逃避 |
聯想記憶 | |
confuse | [kən'fju:z] |
想一想再看 vt. 混淆,使困惑,使混亂 |
聯想記憶 | |
issue | ['iʃju:] |
想一想再看 n. 發行物,期刊號,爭論點 |