他已經付錢了 我想為什么不給你呢
But if anyone asks, I checked your I.D.
但如果有人問起 就說我看過你的身份證了
Boysenberry pie and beer? That's what he ordered?
雜交草莓派還是啤酒 這是他點的嗎
I know, kinda gross, right?
我知道 有點惡心是吧
Yeah. Thanks.
是的 謝謝
So what do you think about my stories?
你覺得我的故事怎么樣
You have a very strong voice.
你的聲線很渾厚
But...?
但是
But nothing.
沒什么
It's just going to get more distinctive as you grow up.
隨著你的成長 聲音會變得更與眾不同
Grow up?
成長
You know what I mean.
你知道我的意思
More... mature.
變得更成熟
Oh. So you don't think that I'm mature enough?
也就是說你覺得我不夠成熟
No, I never said that.
我可沒這么說
I just think that all great literature boils down to two themes:
我想所有偉大的文學作品無外乎兩個主題
Love and death.
愛與死亡
Whatever.
隨便
I don't know why I'm taking advice
我為什么要聽從一個
from someone who doesn't know how to order.
連菜都不會點的人的建議呢
Who eats boysenberry pie with beer?
誰吃博伊森莓派配啤酒啊
Do not knock it until you try it.
試過之后才知道嘛
重點解釋:
1.pay for sth. 支付 ... 的費用
例句:She had to scrimp and save to pay for her holiday.她不得不為付假期的費用而苦苦攢錢。
2.think about 考慮
例句:What do you think about that?你認為怎么樣?
3.take advice 征求意見; 采納意見
例句:It's good to take advice from the old.從老人們那兒接受建議是很好的。